美文网首页书法读书简友广场
米芾《送王渙之彥舟》

米芾《送王渙之彥舟》

作者: 散书斋 | 来源:发表于2021-12-16 00:30 被阅读0次

    【原文】

    集英春殿鸣鞘歇,神武天临光下澈。

    鸿胪初唱第一声,白面王郎年十八。

    神武乐育天下造,不使敲抨使传道。

    衣锦东南第一州,棘璧湖山两清照。

    襄阳野老渔竿客,不爱纷华爱泉石。

    相逢不约约无逆,舆握古书同岸帻。

    淫朋嬖党初相慕,濯发洒心求易虑。

    翩翩辽鹤云中侣,土苴尪鸱那一顾。

    迩来器业何深至,湛湛具区无底沚。

    可怜一点终不易,枉驾殷勤寻漫仕。

    漫仕平生四方走,多与英才并肩肘。

    少有俳辞能骂鬼,老学鸱夷漫存口。

    一官聊具三径资,取舍殊涂莫回首。

    【註釋】

    神武:指宋神宗。

    光下澈:光芒下照。

    鸿胪:汉九卿之一,为朝祭礼仪之赞导。鸿,指大声;胪,指传唤。其意以响亮的声音传呼。此处是指传唤新科进士之名,王涣之为进士第一名,故第一声即传唤其名。

    东南第一州:指杭州。此句指王涣之任杭州教授事。宋仁宗《赐梅挚知杭州》:“地有吴山美,东南第一州。”(《宋诗纪事》卷一)

    岸帻[zé]:推起头巾,露出前额。形容态度洒脱,或衣着简率不拘。汉孔融《与韦端书》:“闲僻疾动,不得复与足下岸帻广坐,举杯相于,以为邑邑。”

    殷:殷字因避宋宣祖赵弘殷(赵匡胤之父)讳,作缺笔。然本卷前一个“殷”字未讳,或是疏忽。

    鸱夷:“鸱夷子皮”的略语,为春秋范蠡之号,晚年更此名隐居。《史记 越王勾践世家》:范蠡浮海出齐,变姓名,自谓鸱夷子皮,耕于海畔,苦身戮力,父子治产。

    元祐戊辰:即元祐三年(1088年)。

    【参考译文】

    春日集英殿试,鞭梢之声稍停。神宗皇帝驾临,光芒垂照四海。巨声唱名新科,居首即是王郎。但见白面俊才,此岁年方十八。神宗求才若渴,恩泽天下万民。起用俊杰之士,赋以报效之宜。王郎衣锦而仕,领掌胜地杭州。美玉湖山一色,交相映照生辉。我乃襄阳野老,只适垂钓隐居。不爱荣华尘嚣,却有山水之乐。相逢不必再约,何如依依长别。我将携书乘马,游历奇山异水。

    庸常之辈相见,不胜羡慕之至。但欲洗尽杂念,终究避之不及。云中翩翩仙鹤,其志超迈脱俗。土芥秽鸟之流,其俗不屑一顾。王郎才识弥深,一如太湖无底。殷勤却是不改,枉自远驾招我。在下平生放浪,素喜四海为家。所遇常有英才,并肩相交甚欢。年少言出轻狂,谈笑咒神骂鬼。老来始学范蠡,如今淡然封口。留此一官,聊作隐居资用。你我云泥殊途,望君万勿回首。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:米芾《送王渙之彥舟》

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kzfltrtx.html