美文网首页读国学经典
读《唐诗三百首》(三十三)

读《唐诗三百首》(三十三)

作者: 快乐大拙 | 来源:发表于2019-11-22 00:43 被阅读0次

    《唐诗三百首》第三十三首,元结的“贼退示官史  并序”。

    【作者介绍】

    元结,字次山,河南人,举进士。代宗时,拜道州刺史。著有次山集。

    【原文】

    癸卯岁,西原贼入道州,焚烧杀掠,几尽而去。明年,贼又攻永破邵,不犯此州边鄙而退。岂力能制敌欤?盖蒙其伤怜而已。诸使何为忍苦征敛?故作诗一篇以示官吏。

    昔岁逢太平,山林二十年。

    泉源在庭户,洞壑当门前。

    井税有常期,日晏犹得眠。

    忽然遭世变,数岁亲戎旃。

    今来典斯郡,山夷又纷然。

    城小贼不屠,人贫伤可怜。

    是以陷邻境,此州独见全。

    使臣将王命,岂不如贼焉?

    今彼征敛者,迫之如火煎。

    谁能绝人命,以作时世贤!

    思欲委符节,引竿自刺船。

    将家就鱼麦,归老江湖边。

    【注解】

    ⑴癸卯岁:即公元763年(唐代宗广德元年)。

    ⑵西原:今广西扶南县西南。

    ⑶永、邵:永州和邵州,今均属湖南省。

    ⑷边鄙:边境。

    ⑸与:通“欤”,吗。

    ⑹昔岁:从前。

    ⑺庭户:庭院。

    ⑻洞壑:山洞,沟壑。

    ⑼井:即“井田”;井税:这里指赋税。

    ⑽晏:晚。

    ⑾世变:指安史之乱所带来的社会动荡。

    ⑿戎旃(zhān):战旗,一说为军帐。

    ⒀典:治理、掌管。

    ⒁见全:被保全。

    ⒂将王命:奉皇上的旨意。

    ⒃绝:断绝。

    ⒄委:弃。符节:古代朝廷传达命令或征调兵将用的凭证。委符节:辞官。

    ⒅引竿:拿钓竿,代指隐居。刺船:撑船。

    ⒆将:带着。就:靠近。

    ⒇湖:一作“海”。

    【译文】

    唐代宗广德元年, 西原的贼人攻入道州城, 焚烧杀戮掠夺, 几乎扫光全城才走。 第二年, 贼人又攻打永州并占领邵州, 却不侵犯道州边境而去。 难道道州官兵能有力制敌吗? 只是受到贼人哀怜而巳。 诸官吏为何如此残忍苦征赋敛? 因此作诗一篇给官吏们看看。

    我早年遇到了太平世道,在山林中隐居了二十年。

    清泉水流经过我家门口,山涧洞谷对着我家门前。

    田租赋税有个固定期限,日上三竿依然安稳酣眠。

    忽然间遭遇到世道突变,数年来亲自从军上前线。

    如今我来治理这个郡县,又遇到蛮夷来骚扰侵犯。

    县城太小蛮夷无意洗劫,百姓贫穷他们也觉可怜。

    因此他们攻陷邻县境界,唯有这个道州独自保全。

    奉皇命来收租税的使臣,难道还比不上盗贼慈善?

    现在那横征暴敛的官吏,催赋逼税恰如火烧油煎。

    谁忍心断绝人民的生路,换取时世所称赞的忠贤?

    我想辞去官职丢弃符节,拿起竹篙自己动手撑船。

    带领全家回到鱼米之乡,告老归隐住在那江湖边。

    【赏析】

    “昔年至得眠”六句为第一段,是追叙从前在山林的乐趣,其中以“井税有常期”句为后文的伏线。

    “忽然至得全”八句为第二段,是叙出来做官的时候,偏逢丧乱,并说明道州独能得全的原因。

    “使臣至世贤”六句为第三段,是叙丧乱之后,不应该再加重民众的负担,以“微敛”照应上文“井税”,“绝人命”照应上文“人贫伤可怜”。

    “思欲至湖边”为第四段,是叙在这样矛盾的环境下,自己宁可弃官归隐,不肯做对不住民众的事。是作者对官吏们坦白表示自己的心迹。

    全诗前半是叙事,后半是抒情。叙事明白,抒情直率。

    【作者意图】

    这是一首叙事诗,是叙自己从出山到做刺史,遇到虫贼劫乱的情形。在事平以后,又遇到政府的横征暴敛,自己不肯做害百姓的好官,宁可弃了官职,告老回家。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:读《唐诗三百首》(三十三)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lahxwctx.html