Chapter 7

作者: 天天__ | 来源:发表于2020-08-19 21:27 被阅读0次

patronize 以居高临下的态度自居

tremor 震颤,颤抖

forlorn 被遗弃的,孤苦伶仃的

over head and tears in love with each other 原书中是这样表达的,但是没有查到解释

heel over head in love with someone 为某人神魂颠倒

villainy 恶行;犯罪

nor could she have supposed Willoughby capable of departing so far from the common decorum of a gentleman as to send a letter so impudently cruel.

perusal 仔细查看

giddy 头晕的;令人迷惑的

covenant 协定,协议

barbarous 残忍的;原始的

belie 掩饰;对人误解

insolent 傲慢无礼的;目中无人的

premediate 预谋;预先考虑

相关文章

  • Fortress Besiege012

    Chapter7 In this chapter, Ms Wang and Mr Wang want to inv...

  • EN Note # A Study in Scarlet, Ch

    上接 EN Note # A Study in Scarlet, Chapter 1-7 Chapter 8The...

  • Effective Objective-C 2.0 Tips 总

    Effective Objective-C 2.0 Tips 总结 Chapter 5,6,7 Chapter 5...

  • 8.1 美国商法之破产法(第一部分)

    1. 简介 联邦法下有6种破产类型: Chapter 7 liquidation Chapter 9 munici...

  • Chapter 7

    当他人遭遇不幸时,我们常常急于建议,安慰,或表达我们的态度和感受。为了倾听他人,我们需要先放下已有的想法和判断,全...

  • Chapter 7

    那天晚上,tony 又想起了他在飞船外壁上打的补丁,不过这一次没有其他东西使他分心了。 他用手把墙上的补丁撬下来,...

  • Chapter 7

    一堆女生齐齐围住我的桌子:“里面是什么?打开打开!”千雪打开信封,一抖,里边的东西掉到桌上——是几根粉红色...

  • Chapter 7

    Words And Lydia herself - the reluctant center of their u...

  • Chapter——7

    你也忘不掉一个人吧 即使那个人没有陪你走到最后 你割舍不掉回忆 不管如今是分开还是陌生 你依旧心存感激 因为他出现...

  • Chapter 7

    Expressions Nath, watching his sister's eyes blink and re...

网友评论

    本文标题:Chapter 7

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/laudjktx.html