读《诗经》207-小雅·谷风之什·小明

作者: 游文影月志 | 来源:发表于2022-03-20 05:10 被阅读0次

明明上天,照临下土。我征徂西,至于艽野。二月初吉,载离寒暑。

心之忧矣,其毒大苦。念彼共人,涕零如雨。岂不怀归?畏此罪罟!

昔我往矣,日月方除。曷云其还?岁聿云莫。念我独兮,我事孔庶。

心之忧矣,惮我不暇。念彼共人,眷眷怀顾!岂不怀归?畏此谴怒。

昔我往矣,日月方奥。曷云其还?政事愈蹙。岁聿云莫,采萧获菽。

心之忧矣,自诒伊戚。念彼共人,兴言出宿。岂不怀归?畏此反覆。

嗟尔君子,无恒安处。靖共尔位,正直是与。神之听之,式穀以女。

嗟尔君子,无恒安息。靖共尔位,好是正直。神之听之,介尔景福。

注释

  • 征:行,此指行役。徂:往,前往。
  • 艽(qíu)野:荒远的边地。
  • 二月:指周正二月,即夏正之十二月。初吉:上旬的吉日。
  • 载:乃,则。离:经历。
  • 毒:痛苦,磨难。
  • 共:通“恭”,此指恭谨尽心。
  • 罪罟(gǔ):指法网。罟,网;罪,捕鱼竹网。二字并列,犹云网罟。
  • 除:除旧,指旧岁辞去、新年将到。
  • 曷:何,何时。云:语助词。其:将。还:回去。
  • 聿云:二字均语助词。莫:古“暮”字。岁暮即年终。
  • 孔庶:很多。
  • 惮:通“瘅”,劳苦。不暇:不得闲暇。
  • 睠睠:即“眷眷”,恋慕。
  • 奥(yù):“燠”之假借,温暖。
  • 蹙:急促,紧迫。
  • 萧:艾蒿。菽:豆类。
  • 诒:通“贻”,遗留。伊:此,这。戚:忧伤,痛苦。
  • 兴言:犹“薄言”,语首助词。一说“兴”,意谓起来,"言"即焉。出宿:不能安睡。一说到外面去过夜。
  • 反覆:指不测之祸。
  • 恒:常。安处:安居,安逸享乐。
  • 靖:敬。共:通“恭”,奉,履行。位:职位,职责。
  • 与:亲近,友好。一说通“举”,行为,举止。
  • 式:乃,则。榖(gǔ):善,此指福。以:与。女:汝。
  • 介:借为“匄”(gài),给予。景福:犹言大福。

相关文章

网友评论

    本文标题:读《诗经》207-小雅·谷风之什·小明

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lulodrtx.html