屋上春鸠鸣,村边杏花白。
持斧伐远扬,荷锄觇泉脉。
归燕识故巢,旧人看新历。
临觞忽不御,惆怅远行客。
春中[zhòng]:仲春,农历二月。
鸠 [jiū]:斑鸠,即布谷鸟、杜鹃,身体灰褐色,颈后有白或黄褐斑点。
远扬:指又长又高的桑枝。源自《诗经·豳 [bīn] 风·七月》:“蚕月条桑,取彼斧斨 [qiāng],以伐远扬”。
觇 [chān]: 窥视;观测。
泉脉:指地下的泉水,象人体内血脉一样,故称泉脉。
觞 [shāng] : 古代称酒杯。
御:饮、喝。
斑鸠随着春的来临,飞回来了,在屋顶上不时鸣叫,村边的杏花也开得一片雪白。农民有的拿着斧子去修整桑枝,有的扛着锄头去察看泉水的通路。
燕子回来了,还认得它的旧巢,而屋中的老主人却在翻看新一年的日历。我想开怀畅饮,可是端起酒杯又停住了,想到那些离开家园漂泊在外的人,不由得惆怅起来。
![](https://img.haomeiwen.com/i3491331/aa3bf9a613fe40a4.jpeg)
学古诗|王维24·青溪
学古诗|王维23·田园乐七·酌酒会临泉水
学古诗|王维22·田园乐五·山下孤烟远村
学古诗|王维21·田园乐四·萋萋春草秋绿
学古诗|王维17·田园乐六·闲居
网友评论