美文网首页
关于动物的英语俚语

关于动物的英语俚语

作者: 大冰童鞋 | 来源:发表于2021-07-21 23:28 被阅读0次

1.pig out 大吃一顿、大吃特吃

I stopped pigging out on chips and crisps.

我不再暴食薯条和薯片了。

2.Pigs might fly./When pigs fly.不可能,无稽之谈

和中纹的“太阳打西边出来了”差不多,指不可能发生的事情。

She will come to your birthday party when pigs fly.

她不可能来参加你的生日派对。

3.pig-headed 固执

She, in her pig-headed way, insists that she is right and that everyone else is wrong.

她固执地坚持认为自己是对的,别人都是错的。

4.dog person 爱狗人士

Are you a dog person or cat person?

你是一个爱狗或者爱猫的人吗?

5.top dog 大佬

Reynolds has never concealed his ambition to be the top dog.

雷诺兹从没掩饰过他要成为老大的雄心。

6.lucky dog 幸运儿

You are a lucky dog.

你真是个幸运儿。

7.work like a dog 工作非常努力

累成狗用英语表达:“dog-tired”,筋疲力尽。

8.fat cat指那些拥有大量的财富和权力的人

I guess my only chance of being a fat cat is to win ten million dollars in the lottery.

我想我要成为有钱人的唯一机会就是中一张一千万美元的彩票。

9.old cat指的是“脾气不好的老太太”。英语文化中,很多时候都用猫来代表女性。old cat 就指脾气奇怪的老女人。

Be on your guard against Miss thompson. she's an old cat.

你要当心汤普森小姐,她是个脾气很坏的老太婆。

10.a cat nap打个盹儿

I was up late last night so I had a cat nap at my desk today.

我昨天睡很晚,所以今天我趴在桌子上小睡了一会儿。

11.love rat 爱情骗子,指那些经常在恋人背后出轨的人

She is a love rat. She cheated on her boyfriend again and again.

她是一个渣女,一次又一次地背叛自己的男朋友。

12.black sheep 败家子,害群之马

There are still some black sheep in our society.

在我们的社会上还是有这么一些害群之马的。

13.horse sense 常识

He's not very highly educated, but he has got a lot of horse sense.

他虽然没有受过很高的教育,但他的实际知识是丰富的。

14.donkey work指那些单调乏味的工作,或者是苦力活儿。

In my office the boss makes all the decisions and I do all the donkey work.

公司里做决定是老板,而我总是做那些单调乏味的工作。

相关文章

网友评论

      本文标题:关于动物的英语俚语

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/lzmsmltx.html