尽管口头语言和书面语言无疑都依靠了某些相同的能力,但要在书面上恰当地表达自己,还需具有额外的特殊技巧才行。在口头交流时,人们还需学会并且运用非语言的表达方式(如手势、抑扬顿挫的音调)。人们有时需要能够只用文字,来表达自已想要说明的论点,这常使初学写作的人感到困难。如果一个人在某种表达手法上变得越发娴熟,那么他在另一种表达手法上,很可能就更难成为优秀的人物。当然,总有些难忘的例外,如英国前首相温斯顿·丘吉尔和法国前总统查尔斯·戴高乐。
长篇作品(如长篇小说、历史、课本)的写作,对文字的组织提出了更高的要求。这种要求与比较短的书面语言载体,如一封信或一首诗的要求不同。与对口头语言的载体(无论是简短的谈话、长段的演说还是心口相传的诗歌朗诵)的要求也不同。在信息量较少、内容比较紧凑的诗歌中,语言关注的重点是每一个词汇的选择,是词汇之间的转换;而小说语言关注的重点,必然是一系列思想和主题的表达,这些观念与主题相互之间,也许有着复杂的关系。当然,对于小说来说,词汇的选择仍然是重要的,但与思想、主题、情绪或场景的成功描写比较起来,必然显得次要一些了。当然,有些小说家,如乔伊斯、纳博科夫或厄普代克,表现得像诗人一样,喜欢精心选择辞藻。但另外一些小说家,如巴尔扎克、陀斯妥耶夫斯基,与他们比较起来,显得更加醉心于主题与思想的表现。
网友评论