美文网首页读国学经典
读《唐诗三百首》(132)

读《唐诗三百首》(132)

作者: 快乐大拙 | 来源:发表于2020-02-22 00:36 被阅读0次

    《唐诗三百首》第132首,杜甫的“春望”。

    【原文】

    国破山河在,城春草木深。

    感时花溅泪,恨别鸟惊心。

    烽火连三月,家书抵万金。

    白头搔更短,浑欲不胜簪。

    【注释】

    国破:指都城长安被攻陷,一说指国家残破。

    城:长安城。

    草木深:草木丛生,极言荒凉。

    感时:感伤时局动荡。

    花溅泪:是说诗人见花而流泪,同时觉得花也像人一样流泪。

    恨别:怅恨与家人离别。鸟惊心:是说诗人闻鸟鸣而惊心,同时觉得鸟也像人一样惊心。

      烽火:战火。

    连三月:据史书记载,这年春季的三个月,安史叛军与唐军之间的战争一直未断。

    浑欲:简直要。

    不胜:比不上。

    【译文】

    长安沦陷,国家破碎,只有山河依旧;春天来了,人烟稀少的长安城里草木茂密。

    感伤国事,不禁涕泪四溅,鸟鸣惊心,徒增离愁别恨。

    连绵的战火已经延续到了现在,家书难得,一封抵得上万两黄金。

    愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直插不了簪了。

    【赏析】

    此诗前四句写春日长安凄惨破败的景象,饱含着兴衰感慨;后四句写诗人挂念亲人、心系国事的情怀,充溢着凄苦哀思。

    全诗格律严整,颔联分别以“感时花溅泪“应首联国破之叹,以“恨别鸟惊心”应颈联思家之忧,尾联则强调忧思之深导致发白而稀疏,对仗精巧,声情悲壮。

    【作者意图】

    此诗系作者于至德二载三月陷于贼营的时候,为忧乱伤春而作。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:读《唐诗三百首》(132)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mhbhqhtx.html