美文网首页文字゚灵感💋简友广场北京市
自译白化文《子不语》卷一 钟孝廉

自译白化文《子不语》卷一 钟孝廉

作者: 疯狂少年 | 来源:发表于2020-07-14 00:23 被阅读0次

    和我同年参加科举考试的邵又房,他年幼时的老师是一个姓钟的举人,江苏常熟人,钟先生性情比较正直,一点也不够圆滑,从不随意说笑不苟言笑,钟举人和邵又房生活起居都在一起。钟举人忽然夜半醒来,哭着说:“我要死了。”邵又房问为什么,先生说:“我梦见两个阴间官差从地下冒出来,到床前拉我一起走。路上很空旷,黄沙白草,不见一个人影。走了几里地,被带进一个官署,有神头戴乌纱冠,面向南坐。差人按我跪在堂下,神说:‘你知罪吗?’回答:‘不知。’神说:‘试着想想看。’我想了很久,说:‘我知道了。我不孝顺,我父母死了,停棺二十年,没有能力安葬,罪当万死。’神说:‘这个是小罪。’我说:‘我少年时曾奸淫一丫环,又调戏两个妓女。’神说:‘这个罪小。’我说:‘我有口过,好讥讽别人的文章。’神说:‘这个也是小罪了。’我说:‘那么我没有别的罪。’神对左右侍从说:‘让他照一照善恶泉。’侍从取来一盘水,映出钟举人的脸,就恍惚想起前生姓杨,名敝,曾经和朋友一起做生意到湖南,贪朋友财物,把他推到水中淹死了。我钟举人吓的不自觉擅抖起来,趴到神前说:‘知罪。’神严厉高声说:‘还不变吗!’举手拍案,霹雳一声,天崩地裂,城郭、衙署、神鬼、器械之类,全都不见了。只见汪洋大水,无边无岸,渺小的身体,飘浮在菜叶上面,心想叶轻身重,怎么不沉下去?回头看看自己,已化为蛆虫,耳目口鼻,都如芥子那么小,忍不住大哭而醒。我梦如果这样,能活得久吗?”邵又房宽安慰先生他说:“先生不用烦恼,梦不值得相信。”先生吩咐赶紧为自己准备棺材等入殓的东西,过了三天,吐血暴亡。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:自译白化文《子不语》卷一 钟孝廉

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/misthktx.html