【原文】
吕祖曰:人之生也,安而不病,壮而不老,生而不死,何道可致如此?
【直译】
吕祖问:人出生以后,能够平平安安而不生病,身体强壮而不衰老,长生在世而不死亡,是什么样的方法可以实现?
【原文】
钟曰:人之生,自父母交会而二气相合,即精血为胎胞;于太初之后而有太质,阴承阳生,气随胎化;三百日形圆,灵光入体,与母分离;自太素之后,已有升降,而长黄芽;五千日气足,其数自满八十一丈;方当十五,乃曰童男。是时阴中阳半,可比东日之光;过此以往,走失先阳,耗散真气,气弱则病老死绝矣。
【直译】
钟祖答:人的生命诞生,是来自父母交会阴阳二气的结合,也就是精血相合生成胎胞,并且于最初的一点元气而生成为最初的一点形体,阴阳二气相互作用,由此而形成胎儿,三百日后,元灵以光的形式进入形体后,从母体降生。人体成形以后,阴阳己开始有升有降,人体开始生长;五千日之后,阴阳生化之数满九九八十一,为最最大,这时年龄达到15岁,称为童男。这时可以比拟为人体内的阴、阳二气运化比例相当,好象太阳刚刚从东方升起,从此以后,人体的元阳之气开始被消耗,真气逐渐消散,一直到真气衰弱产生疾病最终衰老死亡。
【名词解释】,来自百度。
黄芽:原系外丹家用指丹鼎内所生芽状物,视其为生机方萌之象,又其色黄,故名。内丹家借用,谓先天一炁萌生的象征。《[url]http://悟真篇[/url]》:“只因火力调和后,种得黄芽渐长成。”即指入静之中,先天真气渐生渐聚,如同方萌黄芽。又为“药物”的异名。
太初:道家哲学中代表无形无质,只有先天一炁,比混沌更原始的宇宙状态。(这里是指精卵相授的最初状态)
太质:“太质者,天地清浊之质也,其质如卵,而玄黄之色,乃太空之中一物而已”,这里是指人体最初的物质形态。(这里是指母体内最初的胎儿)
太素:古代谓最原始的物质,(这里指一诞生的婴儿。)
【原文】
平生愚昧,自损灵光;一世凶顽,时除寿数。所以来生身有等殊,寿有长短,既生复灭,既灭复生,转转不悟,而世世堕落,则失身于异类,透灵于别壳,至真之根性,不复于人,旁道轮回,永无解脱。或遇真仙至人,与消其罪报,除皮脱壳,再得人身。方在痴瘖 (音因)愚昧之中,积行百劫,升在福地,犹不免饥寒残患,迤 (音以)逦(音里)升迁,渐得完全形貌,尚居奴婢卑贱之中。苟或复作前孽,如立板走丸,再入旁道轮回。
【直译】
人出生在世自而生愚昧,自己损耗自己的元灵性光,这一世只知道 消耗自身真气,随着时间增长而使寿命越来越短。所以人们的身体因为因缘不同,而寿命也是长短不同,出生后经历几十年又归于死亡,死亡后又再转世,这样反反复得而不能领悟大道,如果这样世世都坠落,就会使灵魂失落于非人类,使灵魂寄托到非人类的身体,原本的根基丢失,不在成为人类,这样就坠入了旁道,永远都无法解脱。如果遇到真正的仙人,帮他消除罪报,除去了非人类的皮壳,再次得到了人身。在痴迷于愚昧之中,积累行功行,历经劫难,能够提升到了有福分的环境,仍然是免不了要受饥饿寒暑病患相侵,如此在不断的磨练中上升,才能逐渐获得以前的形貌,但仍然是生活在比较卑贱的环境之中,如果还是像以前一样不去珍惜重复以前的错误做法,就像在立着的板上滚动圆珠,只是走了一个上下来回,仍会再次坠入旁道轮回。
痴瘖:痴愚者(来自金山词霸 2007)
迤逦:亦作"迤里",曲折连绵。(来自百度)
【原文】
吕祖曰:生于中国,幸遇太平,衣食稍足,而岁月未迟。爱者安,而嫌者病;贪者生,而怕者死。今日得面尊师,再拜再告,念生死事大,敢望开陈不病不死之理,指教于贫儒乎?
【直译】
吕祖问:生在我们中国,有幸生存在太平的世界,穿着和饮食充足,岁月在流逝,喜欢的是安逸,嫌弃的是疾病,贪求的是生存,惧怕的是死亡。今天能见到尊师,真心的求教于恩师,感念在生死的事情是人生最大的事,请求您能说明能够不生疾病长生于世的道理。
【原文】
钟祖曰:人生欲免轮回,不入于异类躯壳,常使其身无病老死苦,顶天立地,负阴抱阳而为人也。为人勿使为鬼,人中修取仙,仙中升取天。
【直译】
钟祖答:人如果想免去进入轮回,不再成为非人的异类,使身体没有疾病、死亡的痛苦,健康的生存于天地之间,要使自身阴阳平衡,成为健康的人,而不至于病死为鬼,在人的基础上修炼自身而成仙,在以仙为基础继续修炼而上升至天界。
【原文】
吕祖曰:人死为鬼,道成为仙。仙一等也,何以仙中升取天乎?
【直译】:
人死了以后变成鬼,通过修炼可以成为仙,仙己经是一等了,为何还要在仙中还要升入天界呢?
钟祖曰:仙非一也。
纯阴而无阳者,鬼也;纯阳而无阴者,仙也;阴阳相杂者,人也。惟人可以为鬼,可以为仙。少年不修,恣情纵意,病死为鬼。知之修炼,超凡入圣,脱质为仙。仙有五等,法有三成。修持在人,而功成随分也。
【直译】:
钟祖答:仙并非就一种。全是阴气而无阳气的是鬼,全是阳气而无阴气的是仙。阴气阳气都存在的是人,只有人能死后成鬼,修炼成仙。人在年少的时候,不注重保养身体,放纵情欲,到老年身体生病后死亡了就是鬼。如果学会养生,知道如何修炼,超脱于凡人,达到圣人境界,摆脱了凡间而进入仙界。然而仙也是分成五等的,同时修炼的方法,也有三种不同的级别。如何努力修炼,是人的主观因素,至于是否能成功也有一部分个人缘分的客观因素。
【原文】
吕祖曰:「法有三成」,而「仙有五等」者,何也?
钟祖曰:法有三成者,小成、中成、大成之不同也。
仙有五等者,鬼仙、人仙、地仙、神仙、天仙之不等,皆是仙也。鬼仙不离于鬼,人仙不离于人,地仙不离于地,神仙不离于神,天仙不离于天。
至此,钟祖指出,道教修行,法有三成,仙有五等
鬼最低,近于鬼,天仙,最高
修练的功法,也是从低开始,三个层次
【原文】
吕祖曰:所谓「鬼仙」者何也?
【直译】:
吕祖问:所说的“鬼仙”是什么样的呢?
【原文】
钟祖曰:鬼仙者,五仙之下一也。阴中超脱,神像不明,鬼关无姓,三山无名。虽不入轮回,又难返蓬瀛,终无所归,止于投胎就舍而已。
【直译】:
钟祖答:所说的鬼仙,是五仙中的最低的一层,是在阴界中超脱,神像不清,在鬼关无姓,三山无名。虽然不入轮回之中,但也不能得道成仙,最终没有真正的归宿,也就是能重新投胎而己。
【原文】
吕祖曰:似此鬼仙,行何术、用何功,而致如此?
【直译】:
吕祖问:要成为鬼仙,是什么样的方法,和修练的功法才能有这样的结果呢?
【原文】
钟祖曰:修持之人,不悟大道,而欲速成。形如槁木,心若死灰,神识内守,一志不散。定中出阴神,乃清灵之鬼,非纯阳之仙。以其一志阴灵不散,故曰鬼仙。虽曰仙,其实鬼也。
古今崇释之徒,用功到此,乃曰得道(释门真大得手者便是金仙),诚可笑也。
【直译】:
钟祖答:修持的人,不能明司大道的真正道理,只是想追求快速成功。身形就象槁木一样,内心就象死灰,只中神识内守,而专心于某一方面,在入定的时候而修出阴神,这是清灵的鬼形,并不是纯阳的仙人。所以他的一点阴灵不会消散,所以说叫“鬼仙”。虽然名为仙,实际还是在鬼的范畴。
这里论述了鬼仙,仍是不得方法,最后还是入鬼道而不能升仙道。
【原文】
吕祖曰:所谓「人仙」者,何也?
【直译】:
吕祖问:所说的“人仙”是什么样呢?
【原文】
钟祖曰:人仙者,五仙之下二也。修真之士,不悟大道,道中得一法,法中得一术,信心苦志,终世不移。五行之气,交合,形质且固,八邪之疫,不能为害,多安少病,乃曰人仙。
【直译】:
钟祖答:人仙,是五仙中排列在第四的。仍是修真的人不能领悟大道的道理,只能得到其中的一种方法,只是深信此法而立苦志,一生不会变通,五行的气交合在一起,身体形质变得坚固,外界各种邪质、瘟疫不能侵害身体,身体建康而很少得病,这就是人仙。
【原文】
吕祖曰:似此人仙,何术何功,而致如此?
【直译】:
吕祖问:像这种人仙,是什么样的修炼的方法和功法才能有这样的结果?
【原文】
钟祖曰:修持之人,始也或闻大道。业重福薄,一切魔难,遂改初心,止于小成法有功,终身不能改移,四时不能变换。如绝五味者,岂知有六气;忘七情者,岂知有十戒;行漱咽 (音咽)者,咍(海平声)吐纳之为错;着(音酌)采补者,笑清净以为愚。好即物以夺天地之气者,不肯休粮。好存想而采日月之精者,不肯导引。孤坐闭息,安知有自然;屈体劳形,不识于无为。采阴取妇人之气,与缩金龟者不同;养阳食女子之乳,与炼丹者不同。以类推究,不可胜数,然而皆是道也,不能全于大道,止于大道中,一法一术,功成安乐,延年而已,故曰人仙。更有一等,悦须臾,厌持久,用功不谨,错时乱日,反成疾病,而不得延年者,世亦多矣。
【直译】:
钟祖答:修炼的人,开始也只是听闻大道,但因孽业太重而无福报,一切魔难使他改变了最初的道心,只是在小成的方法上有些功夫,一生不能改变,不知四时的变换。比如,断绝五味的人,那知道还有六气呢?采取忘掉七情的人,怎么知道琮有十戒;做漱咽冿液的,却说吐纳是错误的,着重于采补的,去笑话以清净是愚蠢的。喜好以自身去采天地之气的人,不愿去辟谷。喜欢采日月精华的人,不愿去做导引的方法。只知道打坐屏闭气息的,怎能知道要自然而为;而只知道练习各种动作的功法,却不知道什么是无为的方法。采取阴气和女子这气的,又与收收缩金归的人不一样,养阳气面食用女人乳液的,与炼丹的完全不同。以此类推,真是不可胜数,这些有的是道中的一种有的是邪门,不能购归于真正的大道,充其量只能是其中的一种方法而己。这样做最终的结果只能是延长一些寿命,所以说是人仙。还有一些,只是一时的欢喜,而不能持久,如果用功的方法出现问题,就像时日错乱,反面会酿成疾病,反而不能延年,现在在世人当中,这样的方法流传很多。
这一节是论述了人仙,仅是得一法一术,不能悟得修得大道;或者是得到全法但还只是在初级修炼阶段,只能延年,体健而己。而且一些邪门外道不但有损道德(如采妇女之气),可能还会造成身体上的伤害(例如一些采取偏面方法的功法可能导至出偏)。
【原文】
吕祖曰:所谓「地仙」者,何也?
【直译】:
吕祖问:地仙,是什么样呢?
【原文】
钟祖曰:地仙者,天地之半,神仙之才。不悟大道,止于小成之法。不可见功,唯长生住世,而不死于人间者也。
【直译】:
钟祖答:所说的地仙,是天地之间的神仙还不能完全领悟大道,只是用功于小成的修炼方法上,还没有真正完成功德,只能是在天地人世之间长生不死。
吕祖曰:地仙如何下手?
钟祖曰:始也法天地升降之理,取日月生成之数。身中用年月,日中用时刻。先要识龙虎,次要配坎离。辨水源清浊,分气候早晚。收真一,察二仪,列三才,分四象,别五运,定六气,聚七宝,序八卦,行九州岛岛岛岛。五行颠倒,气传子母,而液行夫妇也。三田反复,烧成丹药,永镇下田。炼形住世,而得长生不死,以作陆地神仙,故曰地仙
【直译】:
此处,论明了,地仙,乃是修行者,明天地日月运行之理,性阴阳五行之数,而行真正的修行方法(正确的练功方法),练成丹药,得长生不死。此为地……
看到此处,我们要明了修行目地,要有正确的修行方法
同时也告诉我们,要明了一些基本的道理,天地,日月运行,四时八节,阴阳,五行,八卦,这些都要懂一点,这些就汲及了,天文,地理,周易术数的一点知识,在地仙的基础上,再修中成,大成之法,便可达神仙,天仙,而一些小术旁门,恐怕难入大道,多为小成人仙而己。
【原文】
吕祖曰:所谓「天仙」者,何也?
【直译】:
吕祖问:天仙又是什么样的呢?
【原文】
钟祖曰:地仙厌居尘世,用功不已,而得超脱,乃曰神仙。神仙厌居三岛,而传道人间,道上有功,人间有行,功行满足,受天书以返洞天,是曰天仙。既为天仙,若厌居洞天,效职为仙官:下曰水官,中曰地官,上曰天官。于天地有大功,于今古有大行,官官升迁,历任三十六洞天,而返八十一阳天;历任八十一阳天,而返三清虚无自然之界。
【直译】:
钟祖答:成为地仙的人,如果不喜欢在尘世了或是时机成熟完成一定任务了,同时也完全领悟了大道的真谛,再地仙的基础上继续用功,再次超脱,就可以成为神仙了。神仙在天地之间,要传播真正的大道真理,在积累了十足的功德,一切都圆满了,达到一定的缘份,就要返回到神仙的天界,就是天仙了。
【原文】
吕祖曰:鬼仙固不可求矣,天仙亦未敢望矣。所谓人仙、地仙、神仙之法,可得闻乎?
【直译】:
吕祖问:鬼仙不是我们所追求的,天仙呢太高,我们也不敢奢望,那么,人仙、地仙、神仙的修炼方法师尊能够指明吗?
【原文】
钟祖曰:人仙不出小成法,凡地仙不出中成法,凡神仙不出大成法。此三成之数,其实一也。用法求道,道固不难。以道求仙,仙亦甚易。
【直译】:
钟祖答:小成的方法可以修炼成人仙,中成的方法可以修炼成地仙,大成的方法可以修炼成神仙。这三种方法,其实归根结底还是一种方法。用正确的方法去修炼,真正的大道是不难修成的,真正的大道事理和方法明白了,那么也就很容易修炼成仙了。
【原文】
吕祖曰:古今养命之士,非不求长生也,非不求升仙也,然而不得长生升仙者,何也?
【直译】:
吕祖问:从古到今很多人在养生,并不是不想求长生,也不是不想求升入仙界,那么他们为什么不能修到长生不死而入仙界呢?
【原文】
钟祖曰:法不合道,多闻强识,小法旁门,不免于疾病死亡,犹称尸解 (音假),迷惑世人,互相推举,致使不闻大道。虽有信心苦志之人,行持已久,终不见功,节序入于泉下。呜呼!
钟祖答:所用的方法不合乎于真正的大道,大多都是一些背下来的知识,只是一些微小的旁门小术,仍然免不了生病我死亡,可是还要称为是尸解,去迷惑世上的人们,却把他当成真理来互相推举,这样使很多人都不能学到真正的道理,不能依真正的方法修炼,而无法成道。所以,纵使信心十足,用尽一生精力去修炼,最终还是无法成功,真是悲哀啊。
注解
欲修心,先知渐次次明正理,而后行功,不管自己将来能修到什么程度,一定要先选择一正确理论,正确的功法,一是要懂得辩别,一是要亲身体验,有正确的理论作指导,像钟吕传道集,有正确的方法来实修,像灵宝毕法,其它的一些经典,都可参考,最后一定要有一个真正实修的人来亲自面对面的传授,才能真正修得大道,进入修行之门。现在太多人,都在收徒教学,但旁门小术很多。
祖师在这里感叹人们不能学习到真正的大道,所以引出了下一章节“论大道”,好让我们能明白什么是真正的大道。
网友评论