美文网首页心情落笔风云汇萃真我个性
读《黄帝内经》素问 腹中论篇第四十 3——药物使用的禁忌

读《黄帝内经》素问 腹中论篇第四十 3——药物使用的禁忌

作者: 刘俊和和 | 来源:发表于2022-04-06 20:10 被阅读0次

(原文)

帝曰:夫子数言热中、消中,不可服高梁芳草石药,石药发瘨,芳草发狂。夫热中、消中者,皆富贵人也,今禁高梁,是不合其心,禁芳草石药,是病不愈,愿闻其说。岐伯曰:夫芳草之气美,石药之气悍,二者其气急疾坚劲,故非缓心和人,不可以服此二者。帝曰:不可以服此二者,何以然?岐伯曰:夫热气慓悍,药气亦然,二者相遇,恐内伤脾,脾者土也而恶木,服此药者,至甲乙日更论。

帝曰:善。有病膺肿、颈痛、胸满、腹胀,此为何病?何以得之?岐伯曰:名厥逆。帝曰:治之奈何?

(解读)

帝曰:夫子数言热中、消中,不可服高梁芳草石药,石药发瘨,芳草发狂。黄帝问道:你数次说患热中、消中的病,不能吃厚味精粮,也不可以用芳草石类药物;因为吃了石类药物容易发癫,吃了芳草药物容易发狂。

夫热中、消中者,皆富贵人也,今禁高梁,是不合其心,禁芳草石药,是病不愈,愿闻其说。但患热中、消中之病的,多是富贵之人,禁忌吃厚味精粮,显然不合他们的意愿,但如果不用芳草石药,那病又不能治愈,希望能听到你的具体想法。

岐伯曰:夫芳草之气美,石药之气悍,二者其气急疾坚劲,故非缓心和人,不可以服此二者。岐伯说:芳香药草的性质多香美,石类药物的性质多猛烈,这两类药物,都有急疾坚劲的性质,所以,不是心气暖和的人不能服用这两类药物。

帝曰:不可以服此二者,何以然?黄帝问:为什么不能服用这两类药呢?

岐伯曰:夫热气慓悍,药气亦然,二者相遇,恐内伤脾,脾者土也而恶木,服此药者,至甲乙日更论。岐伯说:热气本身是轻捷猛烈的,药物之气也同样如此,两者若遇在一起,脾气就要受损害脾气属土,土恶木克,服用这类药物,逢到甲乙日,再看病情是加重还是减轻。

帝曰:善。有病膺肿、颈痛、胸满、腹胀,此为何病?何以得之?黄帝道:很有道理!有一种患膺肿、颈痛、胸满、腹胀的,这是什么病?病是怎样得的?

岐伯曰:名厥逆。岐伯说:病名叫作厥逆。

帝曰:治之奈何?黄帝问:那该怎样治疗呢?

今天学习了药物使用的禁忌。且继续学习,今天就学到这里了。

                待续

相关文章

网友评论

    本文标题:读《黄帝内经》素问 腹中论篇第四十 3——药物使用的禁忌

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mtefsrtx.html