美文网首页
《百年孤独》精读01

《百年孤独》精读01

作者: 狡兔三窟抓不住 | 来源:发表于2018-12-24 15:19 被阅读0次

    “《百年孤独》写的是布恩地亚一家七代人充满神奇色彩的坎坷经历和马贡多这个小镇一百多年来从兴建、发展、鼎盛及至消 亡的历史。作品内容复杂,人物众多,情节离奇,手法新颖, 汇集了不可思议的奇迹和最纯粹的现实生活。”

    以下黑字是原文,斜体为我个人的解读。业余书迷而已,随手记录一些对文本的即时理解。欢迎一起探讨。

    第 一 章

    许多年之后,面对行刑队,奥雷良诺〃布恩地亚上校将会回 想起,他父亲带他去见识冰块的那个遥远的下午。

    (开头第一句信息含量丰富,交代时间地点人物以及状态,再感受一下“行刑队”三个字的张力,已经是将要行刑了,上校仍不紧不慢的想起冰块,特别注意“冰块”,非常有象征意义,后文会有回忆的描写。老爷子没有一处闲笔)

    那时的马贡多 是一个有二十户人家的村落,用泥巴和芦苇盖的房屋就排列在 一条河边。清澈的河水急急地流过,河心那些光滑、洁白的巨石, 宛若史前动物留下的巨大的蛋。这块天地如此之新,许多东西 尚未命名,提起它们时还须用手指指点点。

    (点明马孔多也的古老,许多事物还未曾命名,需要用手指指点点,这段表述“古老”非常有趣。)

    每年到了三月光景, 有一家衣衫褴褛的吉卜赛人家到村子附近来搭帐篷。他们吹笛 击鼓,吵吵嚷嚷地向人们介绍最新的发明创造。最初他们带来了 磁铁。一个胖乎乎的、留着拉碴胡子、长着一双雀爪般的手的吉 卜赛人,自称叫墨尔基阿德斯,他把那玩意儿说成是马其顿的炼 金术士们创造的第八奇迹,并当众作了一次惊人的辯演。他拽着 两块铁锭挨家串户地走着,大伙儿惊异地看到铁锅、铁盆、铁钳、 小铁炉纷纷从原地落下,木板因铁钉和螺钉没命地挣脱出来而 嘎嘎作响

    (在范晔译南海出版社的版本里是,铁钉绝望挣扎,螺丝奋力挣脱。我觉得表现力更好,更有画面感,始终没有找到南海出版社的txt或word版本,又懒癌不想全文手打。更推荐范晔译本。)

    甚至连那些遗失很久的东西,居然也从人们寻找多辫 的地方钻了出来,成群结队地跟在墨尔基阿德斯那两块魔铁后 面乱滚。万物皆有灵,吉卜赛人声音嘶哑地喊道,一切 在于如何唤起它们的灵性。

    (在读这段的时候,我时常觉得老爷子是用十分荒诞的口吻讲述世界的真理。万物皆有灵。插个题外话,推荐大家看下《牧羊少年的奇幻之旅》,讲的是当一个人真的想做某一件事情的时候,全世界都会来帮助他。不鸡汤,寓言小说,作者保罗·柯艾略是开悟了的人。)

    霍塞〃阿卡迪奥〃布恩地亚是一位 想象力极其丰富的人物。他的想象常常超越大自然的智慧,甚至比奇迹和魔术走得更远。他想,这毫无用处的发明倒可以用 来开采地底下的黄金。

    (嘲讽力max)

    墨尔基阿德斯是个老实人,他早就有言在先:这玩意儿掏金子可不行。

    老实人也是嘲讽,“老实人”招摇撞骗,优雅又不失礼貌的微笑:)

    可是,霍塞〃阿卡迪奥〃布恩 地亚那时信不过吉卜赛人的诚实,他用一头骡子和一群山羊把 那两块磁铁换了过来。他妻子乌苏拉〃伊瓜朗饲养这些家畜, 原是想用来振兴每况愈下的家业的,但她劝阻不了他。她丈夫 回答说:不用多久,咱们家的金子就会多得用来铺地的。

    (后文也可以看到,在家中的地位,霍塞〃阿卡迪奥〃布恩 地亚是第一位的,他要做的任何荒唐事几乎都实现了。妻子没有话语权)

    一连数月,他执意要证明自己的想法是正确的。他拖着两块铁锭,大 声念着墨尔基阿德斯的咒语,一块一块地查遍了整个地区,连河底也没有放过。他唯一发掘出来的东西,是一副十五世纪的盔 甲。盔甲的各部分已被氧化物锈住。敲起来里面空洞有声,活象一只装满石头的大葫芦。霍塞〃阿卡迪奥〃布恩地亚和他的 远征队的四名壮士拆开盔甲,发现里面有一副石化了的骷髅,脖子上挂着一个小铜盒,盒内有一绺女人的头发。 

    (嘲讽再上一层,如果在别的事情上也有这种挖地三尺的上心和毅力...在妄想中越努力,走的越远。)

    翌年三月,吉卜赛人又来了。他们这次带来了一架望远镜和一具放大镜,有鼓面那么大。他们公开展出,说这是阿姆斯特丹的犹太人的最新发明。他们让一位吉卜赛女子坐在村子一 头,把望远镜架在帐篷门口。人们只要花五个里亚尔,然后把脑袋凑到望远镜后面,就可以看到那吉卜赛女郎,仿佛伸手可及。科学把距离缩短了,墨尔基阿德斯吹嘘说,要不了多久, 人们不用离开家门,就能看到世界上任何地方发生的事情。

    (前后两次,吸铁石和望远镜都是现代的发明,可是开头老爷子交代的是古老的马孔多,说明马孔多可能是个“世外桃源”的地方。)

    一 个炎热的中午,吉卜赛人又用那块巨型放大镜做了一次惊人的辯演:他在街心放了一堆干草,借助阳光的聚焦把草堆点燃了。 霍塞〃阿卡迪奥〃布恩地亚虽然对磁铁试验的失败尚难以自 慰,但这时,却又想出一个点子:利用这项发明制造作战武器。墨 尔基阿德斯又一次劝阻他,但最后还是收下了两块磁铁和三块殖民地时期的金币,把放大镜换给了他。

    乌苏拉伤心地哭了。那 三块金币是她父亲劳累一生积攒下来的一盒金币的一部分,她一直把钱盒埋在床下,想等个良机作本钱用。

    (为后文乌苏拉极其不喜欢墨尔基阿德斯做铺垫。可怜的乌苏拉,穷苦人家对金币来之不易的珍惜与收藏,就这么轻易随便地被别人用掉了,并且没有商量。乌苏拉一生都很勤劳很辛苦。)

    霍塞〃阿卡迪 奥〃布恩地亚根本没想安慰她。他以科学家的献身精神,甚 至不惜冒生命的危险,一心扑到武器试验上去了。

    (这句表明布恩地亚非常自我,甚至是非常自私。)

    为了证实放 大镜在敌军身上的威力,他竟亲自臵身于太阳光的焦点之下,结 果多处灼伤,经久方愈。他妻子被这危险的发明吓坏了。

    (真是又气又好笑。)

    但是, 他却不顾妻子的反对,差一点又把房子烧掉。

    (也难怪他顾不得妻子了,因为他连自己也顾不上了,更不要说房子了。)

    他终日躲在自己 的房间里,埋头计算着他的新式武器的战略威力,最后还编出 了一本条理清晰得惊人、具有无可辩驳的说服力的教科书。他在 书中附上了不少实验例证和好几幅图解,派一位信使把书送交 政府当局。

    这个信使翻山越岭,在无边的沼泽地里迷过路,后来 又跨越了许多奔腾的江河,在猛兽的袭击、绝望和疫病的折磨下 险些丧生,最后才找到了驿道,跟骑骡的信使接上了头。

    (可怜的信使。后文也会看到,即使布恩地亚非常不靠谱,但就是具有一种使别人信服的魔力。即使在他疯了后,也能鼓动全村的男子踏上征途,搬迁家园。这个世界大概是疯了-->并无贬义,我只是想不到更好的表达。)

    虽然当 时要去首都几乎是不可能的事,但霍塞〃阿卡迪奥〃布恩地亚 保证,一旦政府下令,他将去尝试一下,以便把他的发明向军事 首脑作实地辯演,并要亲自为他们操演复杂的阳光战战术。

    他等 候回音达数年之久,末了,等得不耐烦了,便当着墨尔基阿德斯 的面哀叹试验失败。

    (虽然嘴上信誓旦旦,但是除了等待和哀叹,什么也没有做,简直与当时烧房子自焚不成正比。)

    于是,吉卜赛人辯示了他那令人信服的诚 实品格:退还金币,换回放大镜。

    老!实!人!我认证:)

    另外又送给霍塞〃阿卡迪奥〃 布恩地亚几幅葡萄牙地图和几架航海仪器,还亲笔书写了一份 关于修士埃尔曼的研究成果的简明提要,让他学会使用观象仪、 罗盘和六分仪。

    如果我是乌苏拉,心中已经问候上百次他了,木有好感了!!

    读累了,打字累了,未待完续。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《百年孤独》精读01

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/nkvopftx.html