郑风第一首 缁衣
缁衣之宜兮,敝予又改为兮。适子之馆兮。还予授子之粲兮。
缁衣之好兮,敝予又改造兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。
缁衣之席兮,敝予又改作兮。适子之馆兮,还予授子之粲兮。
黑衣多合适啊,破了我再替你改做一件。到你的客馆中啊,回来我给你一件新衣。
黑衣多漂亮啊,破了我再替你改做。到你的客馆中啊,回来我送你一件新衣。
黑衣多宽大啊,破了我再替你改做一件。到你的客馆中啊,回来我给你一件新衣。
[1]缁衣:黑色的衣服。古代卿大夫到官署治事时所穿。[2]馆:官舍。[3]还(xuán):回来。粲(càn):通“餐”。一说精米。[4]蓆(xí):宽大,并有安舒之意。
这是一首叙述诸侯养士礼贤之诗。旧说是诗人托为周王以赞美郑武公之贤而作。
郑,古国名,在今河南省中部。西周宣王封他的弟弟姬友于郑,建都于陕西华县西北,姬友就是郑恒公。周幽王时郑恒公担任司徒。犬戎入侵西周,周幽王和郑桓公一起被杀。后来,郑桓公的儿子郑武公重建郑国,建都于新政,即今天的河南省新郑县。《郑风》是武公建国后期的作品,共存诗21首。
今天不打算另外新开文分享《论语》啦,那么,就一古脑的发布在这里吧。
10子禽问于子贡曰:“夫子至于是邦也,必闻其政。求之与?抑与之与?”子贡曰:“夫子温良恭俭让以得之。夫子之求之,其诸异乎人之求之与?”
11子曰:“父在,观其志;父没,观其行。三年无改于父之道,可谓孝矣。”
12有子曰:“礼之用,和为贵。先王之道,斯为美。小大由之,有所不行。知和而和,不以礼节之,亦不可行也。”
最后的第十二条没有记熟,看了看掌阅才写的完全准确。
你看看,今天三条,就只有一条是老孔语录,其余两条,却是其学生的语录啦,已经开始喧宾夺主起来了。
网友评论