摘下这朵花来,拿了去罢,不要迟延!我怕它会萎谢了,掉在尘土里。
它也许不配上你的花冠,但请你采折它,以你手采折的痛苦来给它光宠。
我怕在我警觉之先,日光已逝,供献的时间过了。
虽然它颜色不深,香气很淡,请仍用这花来礼拜,趁着还有时间,就采折罢。
——泰戈尔《吉檀迦利》
Hanoso诗说:
这朵花我养育了很久,你尽管摘去,不要迟疑!
我怕她凋谢了,化在土里,白费了我真挚的心意。
她也许太过渺小,配不上你的花冠,但还是请你亲手采折她,因为那是她应得的赞许。
我怕我在意识到她的凋谢之前,时光已逝,错过供献的时间。
虽然她的颜色还不够鲜艳,虽然她的香气还很稚嫩,但请你采摘她用于祷告吧,趁着还未凋谢,趁着鲜嫩欲滴。
网友评论