【词作原文】
万顷风涛不记苏,
雪晴江上麦千车,但令人饱我愁无。
翠袖倚风萦柳絮,
绛唇得酒烂樱珠,尊前呵手镊霜须。
上片写翌日酒醒所见所感,由瑞雪联想丰年,以至眼前幻化出麦千车的景象。“但令”一句使人想到唐代两位诗人杜甫和白居易。
前者云:“安得广厦千万间,大庇天下寒土俱欢颜”(《茅屋为秋风所破歌》),后者云:“安得万里裘盖裹周四垠。”(《新制布裘》)
杜老说的是住,白傅说的是衣,而坡仙说的是食。推己及人,舍己为人,这就是古代文学中的人道主义!
下片倒叙,转忆昨日君猷见访,席间对酌的情形。翠袖绛唇的明媚与呵手镊须的龙钟形成对比,上下片间呵手镊须的龙钟与“但令人饱我愁无”的宽阔胸怀形成对比。
此组词以徐君猷冒雪来访为由,描写与其相对畅饮,表达对其关怀自己的感激,同时也体现出他在困境中“虽劳苦却亦有味”(《与王定国》)的乐观精神和“但令人饱我愁无”的高尚襟怀。
这组词与三年前作于徐州的一组同调词基本属于“农村”题材,有具体的经历与事件作基础,有强烈的现实感和生活气息,在题材与风格上都是对当时词体创作传统的一种突破。
网友评论