《慰安妇》这本书拿在手中,心中滋味不好,这本书的作者是德国人,描述的主要受害者是中国人!大家知道我为什么滋味不好了,我们中国人的事,很少知道或者伸张,而作者是学习汉学国学的德国人,通过翻译社翻译成中文的!
其实“慰安妇”这个称呼本来就不对,这些强奸和伤害行为是绝对违反妇女自愿进行的,用书中的受害者所说,那些魔鬼难道需要安慰?她们这些受到灵魂和肉体双重体无完肤摧残的女性怎么可能去安慰别人?而这些过程没有万分之一的自愿。所以“慰安妇”(Ianfu)这个词我们就不应该应用,应该有一个正义的角度的名字。
这本不到十万字的书,读起来费力无比,我基本上看了一个段落就不想继续看。那些高高在上不抵抗和卖国的政客和一个人类罕见无耻的军国主义日本所造成的苦难,要那些尚未成年的女性来承担。而最让人气愤和惊奇的是,我作为一个中国人,居然对这个事件不了解。如此情况,怎么能让国际社会知道那时候的日本多么不要脸(现在更不要)。
本片中的年份不对,应该是1931年开始的14年间。日本的罪行没有得到应有的认知有多方面的因素。美国的庇护是一个方面。战后的审判对于日本过轻。此外,纳粹德国虽然和日本同为轴心国,但是对于强奸他国妇女上则是相差甚远。因为纳粹党认为德国应该保留纯种雅利安人的基因,所以不希望军队去强奸其他国家女性。纳粹军队更是随军带着很多德国美妇。然而日军不同,占领南京发生了大规模的强奸。在老舍的小说中,早在1931年,关东军占领中国东北,就实行夜不闭户的无耻政策,准备肆意进入民宅强奸,当然中国人也不是那么容易屈服,等待他们的往往是门后的棍棒。
为了维护他们所谓的形象,日本军国主义政府推行了“慰安所”,通过欺骗,强迫妇女进入所,达到军队和军队相关人员肆意强奸这些女性的便利。这里不仅有中国人,也有韩国人,菲律宾人,东亚,东南亚各国人,还有日本本国女性。这些女性受到的是惨无人道的轮奸、殴打和杀戮。仅就本书中亲历者的证词来看,经常有被军犬撕碎的,而其他女性被要求抬起头看清楚!
战后的日本历届政府都否认。他们采取的手段卑鄙无耻。更让人感觉无奈的是,真正要求惩罚的是数量上并不占多数的韩国女性。所以本书作者德国人知道有“慰安妇”,他们居然认为主要是韩国人。这个问题是不是我们应该有更强的更广泛的声音,给数以十万计的女性一个基本的公道,无论是她们的在天之灵,还是现在还能够活着的那些勇敢的女性。
古人未尝见到今月,此月曾经照过古人。无论是光明时刻还是黑暗时刻,真的假不了,假的真不了,全球的人,有权利知道日本那些无耻的行径,特别是欧洲、美洲、非洲人民。
网友评论