第十六首 在我向晚的天空中
在我向晚的天空中,你如一片云,你的形形色色为我所爱。
In my sky at twilight you are like a cloud and your form and colour are the way I love them.
何以让孤寂的梦相信你是我的!
how solitary dreams believe you to be mine!
宁静了夜间的逡视,宛若水面。你坠入了我的音律之网,我的爱人,我的音律之网辽阔如天空。
我的灵魂降生在你楚楚眼眸的岸边。你的楚楚眼眸,是梦境的起点。
My soul is born on the shore of your eyes of mourning. In your eyes of mourning the land of dreams begins.
以上均摘自 二十首情诗和一首绝望的歌 / [智利] 巴勃罗·聂鲁达 张芬龄&陈黎(译) / 南海出版社
网友评论