怎么称呼名字
英、美、法、德、苏、意等欧美国家姓名排列顺序均为名在前姓在后。例如:Georg Paget Thomson. 第一、第二两个词是名,第三个词是姓。而匈牙利,韩日泰等的姓名则是姓在前,名在后。
而阿拉伯取名规则比较特殊,一般有名无姓,通常由三节组成,第一节为本人名字, 第二节为父名,第三节为祖父名。Emmm..说到这,感觉很多穆罕默德和阿里,有木有。
像西班牙姓名的组合一般是三四节,前一二节是本人名字,倒数第二节为父姓,最后一节为母姓。(葡萄牙语名字类似,但父姓和母姓顺序相反。)
怎么正确使用称呼语
正常情况下,书面邮件的称呼语准则是客户怎么来,你就怎么去。比如他Hi XX, 你就Hi回去,他Dear来,你就Dear去。
在美国出于对人权考虑,直呼其名显示所有人普遍意义上的平等(这里的平等不代表工作中的绝对平等)。
但是以下几种情况要区别对待:
1)在欧洲很多国家,尤其是德国,Mr. /Mrs. /Ms.+姓很普遍。
2)在印度,等级观念很严重,对于年长的/职位级别高的还有不熟悉的客户的名字,前面要加Mr. /Mrs.
3)中东一些客户很喜欢叫Dear Mr. XX. 在不太熟悉对方的情况下,可以以Mr. +姓氏称呼,而双方熟识后,可以以Mr.+名字以示亲近。
4)在美国书面邮件里,如果对方级别高,可以以Hi Mr. XX. 但如果是以Dear Mr.称谓,则表示为不满或抗议。如果是大写,那火药味更重了。
5)日本客户使用敬语的时候则不用Mr. 直接在姓后面加-san. 表现XX先生。
个别西语国家比如阿根廷人,一些虔诚教徒的名字,第一节名,第二节教名,第三节为姓。如退役球星Juan Román Riquelme, 中间的Román就是他的教名。
怎么接待客户
接机的时候,可以提前询问客户是否需要备火机。如了解到客户吸烟,也可以提前买好。
一定要嘱咐接机司机开车平稳,开车不要对外吐痰,也不要大声接电话,尤其有时候司机一口粗矿的方言,不懂汉语的人听起来吵吵嚷嚷的。这一点可能我们见怪不怪,但是一些国外客户,则会因为这些细节影响到他们的心情。
在会议室,对抽烟的客户可以提前备好烟灰缸。通常会议室桌上可以放个小托盘,放置薄荷糖。
如果客户是下午来,或者是待到下午还未离开,还可以安排下小蛋糕之类的茶点。精致的美食可以带来好心情。
和客户谈判的时候一定要准备几套方案。要弹性报价,比如换材质,包装,功能,或者规格改动,数量调整,价格如何变动。
打个比方,如果一个产品的外包装,要充分了解客户市场的常规包装种类,再推荐美观环保的包装,如果是白盒,再贴不干胶标签是什么价格,彩盒又是什么价格;单个装,4个装,10个装,价格有没有变动。(尤其美国客户,他们很喜欢小数量装一盒,这样会增加成本)再或者是保丽龙包装还是卡板纸,哪种能降低成本?
再举个例子,或者帐篷,用铝管的,铁管的,铁管直径怎么变动,价格会相应怎样调整?再到布料的区分,印刷上如果是数码印和丝印分别的效果差异,和价格分别如何?
即便当时你可能有些有点不确定,也要在客户面前表现得自信满满,以专业的形象去谈判。
不以国家论客户
有没有和哪个国家的客户合作过?以此来判断对方的安全可靠性,这有失偏颇。就像很多人避而远之的尼日利亚,其实也有很多购买力很强的大客户;反之像英国,也会遇到不看重质量,只追求低价的客户。
任何一个国家,都有高中低端市场;任何一个国家也都有好人,坏人。如果你还在用地域区分客户,真的比较幼稚。
网友评论