美文网首页英语热点外刊
斗鱼直播赴美上市 | 路透社

斗鱼直播赴美上市 | 路透社

作者: 52e47f71698a | 来源:发表于2019-07-31 16:30 被阅读0次

        斗鱼周三正式登陆纳斯达克,证券代码为“DOYU”。斗鱼开盘价报11.02美元,较之11.5美元的发行价跌4.17%,盘中斗鱼股价有所回升,并最终收复全部跌幅,收于11.5美元的发行价。募资金额约7.75亿美元,系今年以来中概股最大规模的赴美IPO。

      据招股书披露,斗鱼此次IPO募集的资金将主要用于提供更多优质电竞内容,继续增强技术和大数据分析能力,提升用户体验和运营效率,并加大营销力度,以提升品牌影响力、扩大用户基数。

      上市当日,斗鱼创始人兼CEO陈少杰、联合创始人兼联席CEO张文明在致全员信中写道:“在纳斯达克成功挂牌,既是投资人和广大用户对公司发展现状和成长空间的认可,也包含着对于斗鱼的更多期许。未来,斗鱼将以更优秀的成绩,来回馈大家的信任和支持。”

    关注公众号《备考CATTI》,免费分享有关资料,笔记等! 


    Tencent-backed live-streaming firm DouYu prices U.S. IPO at low end of range

    DouYu International Holdings Ltd DOYU.N, China’s largest live-streaming platform, on Tuesday said it sold $775 million in stock at a $3.73 billion valuation after pricing its U.S. initial public offering (IPO) at the bottom of an indicative range.

    live-streaming platform 直播平台

    initial public offering (IPO) 初始公开发行;首次公募

    the bottom of an indicative range 指导区间的下限

    DouYu, which is backed by Chinese social media and gaming giant Tencent Holdings Ltd (0700.HK), sold American depositary shares (ADS) at $11.5 each, compared with a previously stated target of $11.50 to $14.00, the firm said in a statement. Every 10 ADSs represent one ordinary share.

    be backed by 由…资助;被……支持

    American depositary shares 美国存托股票

    ordinary share 普通股

    That makes the deal the largest Chinese IPO in the United States so far in 2019, eclipsing that of Luckin Coffee Inc (LK.O) which raised $645 million, according Refinitiv data.

    eclipse 掩没…的重要性(或优点、声誉等);凌驾…之上;光芒盖过…

    DouYu, which primarily focuses on the live-streaming of games, is one of several Chinese start-ups in the growing market for live-streaming in the world’s second-biggest economy, along with Huajiao and U.S.-listed Huya Inc (HUYA.N).

    DouYu has exclusive streaming rights to 29 major tournaments in China, including League of Legends, PlayerUnknown’s Battlegrounds and DOTA2, according to its IPO filing.

    tournament 锦标赛,联赛;比赛

    League of Legends 《英雄联盟》

    PlayerUnknown’s Battlegrounds 《绝地求生》

    DOTA2 《刀塔》

    The rapid growth of the live-streaming sector has seen China’s tech heavyweights - Tencent, Alibaba Group Holding Ltd (BABA.N) and Baidu Inc (BIDU.O) - open their wallets to back a slew of firms in the hope of boosting existing services in e-commerce, social networking and gaming.

    tech heavyweights 科技巨头

    open their wallets to do 自己掏腰包去做某事

    slay (尤用于报纸新闻报道)谋杀,杀害

    DouYu’s losses in 2018 widened to 876.3 million yuan ($127.43 million) from 612.9 million yuan a year earlier, its prospectus showed. The company did, however, report a profit of 18.2 million yuan for the first three months of 2019.

    prospectus 招股书

    Of the shares on sale in the IPO, DouYu sold two-thirds to raise $517 million, with the remainder sold by existing investors.

    Shares of DouYu, which translates to “Fighting Fish”, are due to start trading on Wednesday under the symbol “DOYU” on the Nasdaq stock exchange.

    the Nasdaq stock exchange纳斯达克股票交易所

    Morgan Stanley, JPMorgan, Bank Of America Merrill Lynch and CMB International are the underwriting banks on the IPO.

    推荐阅读:

    【历年张璐口译】2019总理记者会,张璐翻译的这些话真给力!

    公众号后台回复:

    "政府工作报告"|"资料"|"外交部金句"|"卢敏".......

    更多英汉注释政府报告:

    十九大完结

    19大词组及句子整理(百度网盘)

    2019政府工作报告完结@备考CATTI个人注释

    2018政府工作报告完结@备考CATTI个人注释

    2017政府工作报告完结@备考CATTI个人注释

    【中英对照全文】2019政府工作报告


    如果您感觉本文还不错或者对您有帮助,那请分享给您的朋友

    相关文章

      网友评论

        本文标题:斗鱼直播赴美上市 | 路透社

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pjutdctx.html