【巴西】保罗·柯艾略 著
我坐在琵卓河畔,哭泣。传说,所有掉进这条河的东西,不管是落叶、虫尸或鸟羽,都化成了石头,累积成河床。
假若我能将我的心撕成碎片,投入湍急的流水之中,那么,我的痛苦与渴望就能了结,而我,终能将一切遗忘。
我坐在琵卓河畔,哭泣。冬天的空气让颊上的泪变得冷洌,冷冷的泪又滴进了眼前那奔流着的冷冷的河里。
在某些我看不见、也感知不到的地方,它将汇入另一条河,然后,再汇入另一条河,直至流到大海。
且让我的泪流到那么远吧,这样,我的爱人将永远不会知道,曾有那么一天,我为他而哭。
且让我的泪流到那么远吧,这样,或许我就能遗忘了琵卓河、修道院、比里牛斯山的教堂、那些迷雾,以及我俩曾一起走过的小径。
我终将遗忘梦境中的那些路径、山峦与田野,遗忘那些永远不能实现的梦。
我还记得我的『神奇时刻』,在那样的瞬间,一个『是』或一个『否』,就能永远地改变人的一生。
只是,现在它似乎离我那样遥远,多难相信就在上个星期,我曾寻回我的爱人,而后,又失去了他。
在琵卓河畔,我写着自己的故事,手冻僵了,腿也麻了,没有一分钟不想停下笔来。
『想办法活下去。只有老人才不断回忆往事。』他说。
或许是爱让我们早早变老,我是变得年轻,如果,青春曾在我们身上停驻。
然而,叫我如何不去回想那些时刻?而这也是我提笔之因——试着想将悲伤转成期待,将孤独化为回忆。
这样,当诉说完自己的故事之后,我就能将它沉入琵卓河底。
这是那位给找庇护之所的女人教我的法子。正如某位圣者曾说的,只有那时,河水会将笔下的火花湮灭。
所有爱的故事都是一样的。
2019-1-24晨 摘抄
图片为原创
网友评论