15.28 子曰:“众恶之,必察焉;众好之,必察焉。”
译文
孔子说:“大家都憎恨的人,必须审察;大家都喜好的人,必须审察。”
段意
众人的好恶固然有可以参照的价值,但作为君子来说,还必须有自己的独立见解,不能随波逐流;其次,要了解一样事物或一个人,不能单听他人的评论,还应该亲自进行考察。本书《子路》篇乡人皆好之章可与此章参看。
15.28 子曰:“众恶之,必察焉;众好之,必察焉。”
译文
孔子说:“大家都憎恨的人,必须审察;大家都喜好的人,必须审察。”
段意
众人的好恶固然有可以参照的价值,但作为君子来说,还必须有自己的独立见解,不能随波逐流;其次,要了解一样事物或一个人,不能单听他人的评论,还应该亲自进行考察。本书《子路》篇乡人皆好之章可与此章参看。
本文标题:论语15.28
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/qintqdtx.html
网友评论