江城子·乙卯正月二十日夜记梦
苏轼(宋)
十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。
夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。料得年年肠断处,明月夜,短松冈。
注释:
江城子:词牌名。
乙卯(mǎo):公元1075年,即北宋熙宁八年。
十年:指结发妻子王弗去世已十年。
思量:想念。“量”按格律应念平声liang。
千里:指王弗葬地四川眉山与苏轼任所山东密州,相隔遥远,故称“千里”。孤坟:孟棨《本事诗·徵异第五》载张姓妻孔氏赠夫诗:“欲知肠断处,明月照孤坟。”其妻王氏之墓。
纵使:即使。
尘满面,鬓如霜:形容饱经沧桑,面容憔悴。
幽梦:梦境隐约。
小轩窗:指小室的窗前,小轩:有窗槛的小屋。
顾:看。
料得:料想,想来。
肠断处:一作“断肠处”。
短松:矮松。
赏析:
写作背景:
苏东坡与王弗结婚时,年十九岁,时王弗年十六,婚后二人恩爱情深。只可惜王弗二十七岁就去世了。苏轼在《亡妻王氏墓志铭》写道:“治平二年(1065)五月丁亥,赵郡苏轼之妻王氏(名弗),卒于京师。六月甲午,殡于京城之西。其明年六月壬午,葬于眉之东北彭山县安镇乡可龙里先君、先夫人墓之西北八步。”平静的语调背后,隐着词人内心深深的悲痛。公元1075年(熙宁八年),东坡任密州知州,正月二十日,苏东坡梦见爱妻王弗,作此词。
上片:
“十年生死两茫茫,不思量,自难忘。千里孤坟,无处话凄凉。”你我十年生死相隔,我不去思念,心中终难忘怀。千里之外的那座孤坟啊,我无处对你诉说心中的悲凉。词人直接抒情,首三句自心中自然流出,感情真挚,对王弗的思念之情虽不常提起,然而却是无处不在,不用去想,从未忘却。王弗美丽聪颖,知书达礼,苏轼性情豁达,耿直,心无城府。民间流传苏轼为官后,每有同僚下属拜访,王弗便躲在幕后听他们之间的对话。待客人走后,便提醒苏轼此人是否可做朋友,且分析准确,是苏轼的贤内助。婚后十年,苏轼生活美满幸福,仕途顺畅。而如今,因反对王安石新法,受到排挤,只得自请远离朝廷,来到密州为官。在此艰难的处境下,自然想起王弗。然而爱妻早逝,孤坟远隔千里,无处对她诉说。阴阳两隔,即便坟墓近在旁边,又怎能听到呢?此语近痴,足见词人深情。
“纵使相逢应不识,尘满面,鬓如霜。”纵然相逢,你也应认不出我,我已经满面尘土,鬓发已白如霜。此几句时空交错,梦幻与现实交织,时苏轼虽年近四十,然后与王弗在时,已是判若两人,时光的流逝,处境的艰难,早已物是人非了。此几句看似平淡,读来却极为动人,催人泪下。
下片:
“夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,惟有泪千行。”昨夜我在梦中忽然回到故乡,在小屋的窗口边,你正在梳妆。你我相对,默默无语,惟有泪落千行。此几句记梦,描述梦中相见的情景。“小轩窗,正梳妆。”正是往昔两人美好生活的写照,词人心中爱妻的形象,一直都是那样美好。此处两人泪落千行,“相顾无言”,却已胜过万语千言,感情极为沉痛。
“料得年年肠断处,明月夜,短松冈。”料想年年伤心断肠的地方,在那明月的夜晚,矮松的山冈。词人从梦中回到现实,以己度人,想到爱妻在另一时空里,在有月亮的夜晚,也如自己一般的思念对方,这是一场心灵的对话,跨越生死,贯穿时空。此处的写作手法与杜甫的《月夜》:“遥怜小儿女,未解忆长安”相似,所表达的情感更为含蓄、深沉、蕴藉。
西晋的潘岳和中唐的元稹写的悼亡诗较出名,悼亡词为东坡首创。此词虚实结合,叙述与白描等多种艺术手法相结合,抒发内心的思念之情与自身身世融合在一起,语言朴素,感情真挚感人,读来令人凄婉神伤。
艾治平《宋词名篇赏析》评:从这首词看,苏轼追求的似是一种更高的生活情趣,是能够互通衷曲的人生知己,因此他虽写的只是个人生活范围的感伤,却不粘不滞,冰清玉洁,在悼亡词中是不可多得的佳作。
唐圭璋《唐宋词简释》:此首为公悼亡之作。真情郁勃,句句沉痛,而音响凄厉,陈后山(陈师道)所谓“有声当彻天,有泪当彻泉”也。
网友评论