卷二
孔子圣迹图 学琴师襄师襄子(意译)
师襄子,是鲁人,
就是《论语》中提到的“击磬襄”。
孔夫子向师襄子学鼓琴,
十日不换新曲,只弹一首。
师襄子说:“现在这首你已弹熟,
可以学习新的琴曲了。”
孔子说:“孔丘已练熟乐曲旋律,
但还未得其中技法。”
过了一段时间,师襄子说:
“你已掌握其中技法,可学新曲了。”
孔子说:“未得乐曲要表达的意志。”
又过了一段时间,师襄子说:
“你已领悟其中意志,可学新曲了。”
孔子说:“未从中感知到作者是谁。”
又过了一段时间,孔子说:
“我感到作者有时肃穆深思,
有时怡然高瞻远瞩而其志旷远。”
孔子又说:“孔丘能感知其样貌了,
他面色黧黑,身形颀然而长,
目光炯炯视野开旷如望大洋,
风度如王称霸四国,
若非文王还有谁能如此!”
师襄子离开坐席起身拜了两拜,说:
“听我师说,此曲正是《文王操》。”
听琴图 (局部)师襄子以琴艺成为圣人之师,
其琴之技艺定然精工神妙。
然而师襄所学,只知其音;
圣人所学,必得其义,
远远超过了师襄子。
先教授乐曲声律而未告知曲名,
是古人教学时的特殊方法,
常常等待学习者自已领悟,
而不是全然告知,
学习者能自得其中奥妙,
感悟之深则可左右逢源。
师襄式古琴师襄子(原文)
师襄子,盖鲁人,《论语》所谓“击磬襄”者是也。夫子学鼓琴师襄子,十日不进。师襄子曰:“今子于琴已习,可以益矣。”孔子曰:“丘已习其曲矣,未得其数也。”有间,曰:“已习其数,可以益矣。”孔子曰:“未得其志也。”有间,曰:“已习其志,可以益矣。”孔子曰:“未得其为人也。”有间,曰:“有所穆然深思焉,有所怡然高望而远志焉。”曰:“丘得其为人矣,为然而黑,颀然而长,旷如望洋,如王四国,非文王其谁能为此也!”师襄子避席再拜,曰:“师盖云《文王操》也。”
夫以琴为圣人师,其工妙矣。然师襄之学,徒知其音;圣人之学,必得其义,其过襄远矣。其先授以声而未授以名者,盖古人之教人者,常待学者之自得而未尽告也,自得则悟之深而左右逢其原矣。
注释:
击磬襄:语出《论语·微子》:“大师挚适齐,亚饭干适楚,三饭缭适蔡……击磬襄入于海。”
琴曲链接 // 文王操
网易云音乐(成公亮演奏)
网友评论