[诗经·国风·召南•江有汜]
江有汜,之子归,不我以!
不我以,其后也悔。
江有渚,之子归,不我与!
不我与,其后也处。
江有沱,之子归,不我过!
不我过,其啸也歌。
以我的理解翻译一下:
大江都有回流水,
那个人儿他要返回,
也不带我一同去。
他不带我一同去,
将来呀可是要懊悔的!
大江都有洲边水,
那个人儿他要返回,
也不和我再相聚。
他不和我再相聚,
将来呀定会忧伤的!
大江都有分叉水,
那个人儿他要返回,
也不和我再见面。
他不和我再见面,
将来呀一定会号哭的!
全诗形式工整,用字精炼,语言浅近,所流露出来的感情却极为自然。
这是一首弃妇诗。
我们试着猜想一下女主的身份:
正室?小妾?热恋中的情侣?行程中的露水夫妻?
也许都有可能。男主在返回的时候没有带上她,她满腹悲愁和无奈无处倾诉,只好对着大江排遣心中的郁闷:
江水有支流,有回流,是必然的,但是大江的主流还是一如既往;而眼前这个薄情郎,你可以有正室,你可以有小妾,这都和江水一样很正常,可是你为什么偏偏抛弃我?你这样离我而去,结局就是“其后也悔”、“其后也处”、“其啸也歌”,后果是层层递进,愈发严重的。当然这只是女主的一厢情愿罢了。诗中“不我以”、“不我与”、“不我过” ,一唱三叹,极尽缠绵,一方面表达了她心头的忧伤和悲痛 ;另一方面,失望悲苦之中仍对男人抱有希望;反复咏叹,其情之悲,其爱之深。爱恨纠缠,绕梁汜水,余音袅袅,似犹可闻。
在诗经的那个年代,女人在很大程度上只是的附属品。他们经济上不独立,又没有社会地位,男人是他们唯一的依靠。一旦男女关系破裂以后,受伤害的都是女性。在此,鉴古评今,奉劝世间红尘客,当海枯石烂的浓情蜜意已不在的时候,与其郁闷、抱怨、诅咒,不如及早转身,另辟蹊径。
问世间情为何物?大不了从头再来。
网友评论