《淳于獝入赵》
(1)公仪子试而知其弗任也,退之。(弗任,退)
公仪子通过对他考试而知道他不能胜任,便辞退了他。
(2)淳于獝之西诃,西河守使人导而入赵,赵人以为将。(之,以为)
淳于獝到西河,西河太守派人把他推荐给赵国,赵国人任命他做了将军。
(3)是必疚赵矣,赵疚魏国之利也。(是,疚,也)
这一定会让赵久受害,赵国久受害,对魏国是有利的。
(4)公仪子愀然不悦曰:“如大夫言,是魏国之耻也。(愀然,如,是)
公仪子神情严肃不高兴地说:“如果真像大夫所说的那样,这是魏国的耻辱。
(5)由余贤,秦人不敢轻戎(贤,轻)
因为由余贤良,秦人不敢小看戎人。
(6)吾惧赵人之由是轻魏也。(之,由是)
我害怕赵国由于这件事而小看魏国。
《贾诩》
(1)少时人莫知,唯汉阳阎忠异之,谓贾诩有良、平之奇。(异,谓)
年轻的时候没有人了解他,只有汉阳阎忠认为他是一个特异的人才,认为贾诩有张良、陈平一样的奇才。
(2)时太尉段颎,昔久为边将,威震西土,故诩假以惧敌。(昔,故、假、以)
当时的太尉段颖,过去长期担任守卫边防的将领,威名震动西部边疆,所以贾诩假借他来恐吓敌人
(3)敌果不敢害,与盟而送之,(果,盟)
叛变的敌人果然不敢杀害他,和他结盟并送他回去。
(4)诩实非段甥,权以济事,咸此类也。(权,济,咸)
贾诩实际上不是段颖的外孙,他的灵活应变把事情办成功,都像是这种情形。
(5)此中不可久处,君胡不去(胡,去)
这里不可以长久地待下去,您为什么不离开呢?
网友评论