美文网首页韩语news解析
韩语解析(饮食篇)

韩语解析(饮食篇)

作者: 昨夜的街灯 | 来源:发表于2018-06-30 16:55 被阅读0次

대부분의 직장인들에게 끼니를 때우기 위한 수단이나 휴식시간 정도였던 점심 식사가 ,누군가에겐 일상을 기대하게 하는 특별한 요소가 되기고 한다.

对于大部分上班族来说,在休息时间左右填饱肚子的午餐,无论对谁来说都是日常生活中值得期待的特别的事。

解析:끼니 饭,顿

때우다充当

수단手段

휴식休息

정도左右

점심 식사 午餐

누군가에겐 无论对谁来说

요소 要素


월요일 점심에는 만족스러운 음식을 먹으며 스스로 북돋아줘야 한다.

如果周一中午吃了合口味的饮食,就会精力百倍。

解析:월요일 周一

북돋다 激励


'세상에는 여전히 내가 모르는 맛집이 있다'라는 믿음으로 말이다.

相信“世上依旧有我不知道的餐厅”这句话。

解析:맛집 餐厅

여전히 依旧

라는 믿음으로 말이다 相信某句话

相关文章

  • 韩语解析(饮食篇)

    대부분의 직장인들에게 끼니를 때우기 위한 수단이나 휴식시간 정도였던 점심 식사가 ,누군가에겐 일상을 기...

  • 韩语解析(兵役篇)

    原文:국방부는 29일 양심적 병역거부자의 대체복무 기간을 30개월에서 36개월 사이로 하고 합숙복무를 ...

  • 韩语解析(罢工篇)

    原文:주말인 30일 장맛비 소식이 들리는 가운데 서울 도심에서 대규모 노동자 집회가 열린다. 翻译:周末...

  • 韩语解析(作家篇)

    안녕하세요, 서울도서관입니다! 드디어 장마가 시작되었네요. 시원한 빗줄기도 좋지만, 곳곳에서 들려오는 ...

  • 韩语解析(职场篇)

    경기도에서 서울로 향하는 출근길 从京几道到首尔的上班路 새벽 여섯 시 알람에 맞춰 일어다 调到凌晨六点闹的...

  • 韩语解析(政治篇)

    참여연대가 5일 공개한 2011∼2013년 국회 특수활동비 지출결의서를 살펴보면 국회가 교섭단체와 상임...

  • 韩语解析(政策篇)

    정부의 저출산 대책이 단순히 출산율을 끌어올리기보다는 아이와 아이를 키우는 부모의 삶의 질을 개선하는 ...

  • 韩语解析(手帐篇)

    일본에서 평범한 샐러리맨으로 일하는 시노다 나오키는 하루의 마무리를 그날 먹은 것을 노트에 기록하는 것...

  • 打算每天用韩语写一篇文章

    为了更好地学习韩语,我开始打算每天用韩语在简书上写一篇小文章。 首先要在键盘上贴上对应的韩语字母,本打算网上买韩语...

  • Flutter工程解析篇 + 工程代码部分解析记录

    Flutter工程解析篇 + 工程代码部分解析记录 Flutter工程解析篇 + 工程代码部分解析记录

网友评论

    本文标题:韩语解析(饮食篇)

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rnatuftx.html