![](https://img.haomeiwen.com/i5302647/103899f6cbcaba5b.png)
《诗经》解读15:有女同车——用心去寻找美丽
有女同车
——用心去寻找美丽
【原文】
有女同车①,颜如舜华②。将翱将翔,佩玉琼琚③。
彼美孟姜④,洵美且都⑤。有女同行⑥,颜如舜英。
将翱将翔,佩玉将将⑦。彼美孟姜,德音不忘⑧。
![](https://img.haomeiwen.com/i5302647/09efa8f8c7b7eb67.png)
【注释】
①同车:一说男子驾车到女家迎娶。
②舜:植物名,即芙蓉花,又名木槿。
华、英:华(huā),像花一样美丽。
③琼琚:美玉
④孟姜:毛传“齐之长女。”排行最大的称孟,姜则是齐国的国姓。后世孟姜也作为美女的通称。
⑤洵:确实。都:闲雅。
⑥行:音háng。
⑦将将(qiāng):即“锵锵”,玉石相互碰击摩擦发出的声音。
⑧德音:美好的品德声誉。
![](https://img.haomeiwen.com/i5302647/f6af11d755d47d99.png)
【译文】
有位姑娘坐在车上,脸儿好像木槿花开放。跑啊跑啊似在飞行,身佩着的美玉晶莹闪亮。美丽的姑娘不寻常,实在是美丽又漂亮。
有位姑娘坐在车上,脸儿像木槿花水灵灵。跑啊跑啊似在飞翔,身上的玉佩锵锵的碰撞。美丽的姑娘真多情,美好品德我记心上。
【解读】
不知是出于什么原因,一男一女同车而行,男子为女子之美所动,扼腕之余,唱出了心中的感动。
法国雕塑家罗丹说,对我们的眼睛来说,不是缺少美,而是缺少发现。这话只说对了一半。我们不光用双眼去寻找美,也用心灵去发现美。木槿花似的姑娘,不仅天生丽质,佩戴美玉,更有高雅的风度举止,魅力惑人的德行。
天生丽质,披金戴玉以悦目,风度闲雅,德行溢露以悦心。眼睛可以发现明眸皓齿、蛾眉螓首,却发现不了举手投足的优雅、言谈话语的韵味。外在的形可见可触,内在的神却要用心去遇。
悦目之物给人愉快和欣喜,悦心之物却给人以感动和魅力。悦目之物是短暂的,易逝的,有限的,悦心之物则是长久的,永恒的,无限的。
用心去发现,谈何容易!这世上有眼的人很多,有心的人却太少。悦目的东西大多,悦心的东西太少。用心不光是去发现,也是去创造,去拥抱,去领悟。
网友评论