试思未生之前有何象貌,又思既死之后有何景色,
则万念灰冷,一性寂然,自可超物外而游象先。
【译文】试着想想自己未出生之前是什么相貌,再想想死了之后会有怎样的景色,
原来的万种念头都会冷却,心性也会变得沉静起来,自然可以超然优游于物象之外。
【点评】“生我之前谁是我,生我之后我是谁?长大成人方知我,合眼朦胧又是谁?”据说,顺治皇帝曾在北京西山的寺院中写过一首题壁诗,诗中如此自问。这位贵为大地山河之主的帝王,痛感有生以来陷于无休无止的征战、繁重辛劳的国事以及人世间的悲欢离合,糊涂地生,昏迷地死,总因“我”被物欲污浊,被红尘蒙蔽。一旦悟彻生命无常的恒理,就可以正确地认识我、解脱我、成就我,做个“口中吃得清和味,身上常穿百衲衣”的出家之人,无牵无挂,洒脱自在。洪应明借用佛教的空无观念,提醒为功名利禄奔波的世人体悟生命的真相,从而放下对那些生不带来死不带去的名利的执著,达到道家追求的逍遥游的境界。














网友评论