美文网首页工作生活
漫读摘记《李贺诗选》||(060)《马诗二十三首》(其十)

漫读摘记《李贺诗选》||(060)《马诗二十三首》(其十)

作者: 书山花开 | 来源:发表于2019-07-05 21:10 被阅读0次

    文/书山花开文章正在审核中 漫读摘记《李贺诗选》||(059)《马诗二十三首》(其九)

    ❂原诗

    催榜渡乌江,神骓泣向风。

    君王今解剑,何处逐英雄。

    ❂注释

    【陈贻焮主编《增订注释全唐诗》第三册,p13】

    ①榜:船浆。乌江:在今安徽和县乌江镇。《史记•项羽本纪》载,项羽战败后,临乌江,亭长撑船于江边,催项羽东渡,羽曰:“天之亡我,我何渡为。”乃以马赐亭长,自刎而死。乌江:全诗校:“一作江东。”②骓:项羽坐骑名。③君:全诗校:“一作吾。”

    ❂翻译

    【徐传武《李贺诗集译注》,p119】

    亭长载着马,急忙划桨横渡乌江,

    神奇的乌骓,向着秋风泪水汪汪。

    君王啊,今天您解下宝剑自刎而亡,

    我到哪儿再去寻找您那样的英雄,盖世无双!

    ❂解释

    【徐传武《李贺诗集译注》,p119】

    这首诗设想乌骓马被项羽送给亭长后,亭长载马急急渡江而去,接着以马的口吻说,项羽今天自刎以后,我想再找一位这样的英雄一同驰骋疆场,已经不可能了。表达才士痛失英主,有无可依托之慨。这是骏马的悲哀,俊才的悲哀,当然也是李贺的悲哀。清沈德潜曰:“十余(或当作“二十余”)首中,此首写得神骏”(《唐诗别裁》卷十九)。

    【中华大典文学典《唐文学部三》,p1261】

    又一0《吳劉箋注評點李長吉歌詩》卷二劉辰翁評:悲甚,此語不可復讀,元不苦澀。《昌谷集》卷二曾益評:言主不易遇,羽旣逝矣,誰可佐以霸者。《昌谷集註》卷二姚文燮評:此即垓下歌意,時不利兮之句,千古英雄聞之淚落,雖之得遇項羽,可謂伸于知己矣。乃羽伯業不終,致雖又爲知己者死,逢時之難如是乎。《李長吉詩集批注》卷二方世舉批:「催榜渡烏江」,此亦居今思古。《重訂唐詩別裁集》卷一九:項羽雖以馬贈亭長,然羽旣刎死,神雖必不受人騎也。十餘首中,此首寫得神駿。

    文章正在审核中 漫读摘记《李贺诗选》||(059)《马诗二十三首》(其九)

    相关文章

      网友评论

        本文标题:漫读摘记《李贺诗选》||(060)《马诗二十三首》(其十)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/sarqhctx.html