第二十五章
原文:
有物混成,先天地生。寂兮寥兮,独立而不改,周行而不殆,可以为天地母。吾不知其名,字之曰道,强为之名曰大。大曰逝,逝曰远,远曰反。故道大,天大,地大,王亦大。域中有四大,而王居其一焉。人法地,地法天,天法道,道法自然。
译文:
有一个东西混然而成,它出现在天地之前。它无声无形,独立存在永不改变,循环运动永不停止,可以把它当做天地万物产生的根源。我不知道这个东西的名字,就先称它为“道”,再牵强地给它起个名字叫“大”。“大”会运动发展,发展下去就会走向极盛,走向极盛后又要返回到原处。所以说,“道”有“道”的规律,天有天的规律,地有的规律,治国也有治国的规律。天地间有四种主要规律,而治国的规律只是其中之一。社会要效法地的规律而发展,地要效法天的规律而运行,天要效法普遍规律而存在,普遍规律要效法自然规律而恒久。
第二十六章
原文:
重为轻根,静为躁君。是以圣人终日行不离辎重。虽有荣观,燕处超然。奈何万乘之主,而以身轻天下?轻则失本,躁则失君。
译文:
重是轻的根本,静是躁的主宰。
所以君子整日行走都不离载重的车辆。
虽有美景盛观,但却不曾沉湎。
为何身为大国之君,却如此轻重倒置,只顾一己私欲之满足而不管天下苍生之死活?
弃重就轻将会丧失根本,离静就躁将会失去主宰。
第二十七章
原文:
善行,无辙迹;善言,无瑕谪;善数,不用筹策;善闭,无关楗而不可开;善结,无绳约而不可解。是以圣人常善救人,故无弃人;常善救物,故无弃物。是谓袭明。故善人者不善人之师;不善人者善人之资。不贵其师,不爱其资,虽智大迷。是谓要妙。
译文:
好的行为,像路上车轮碾过但没有痕迹;
好的言语,抓不到任何的漏洞;
好的谋略,是不用运筹策划的;
好的关闭,不用门栓这门也不会开;
好的结盟,没有约定也解不开的。
因此,圣人总是善于人尽其才,在圣人眼里没有无用之人;圣人也总是善于物尽其用,所以在他眼中没有无用之物。这是一种承载的大智慧,也是一种深藏不露的智慧。
因此,善人可以作为不善之人的老师,而不善之人可以帮助善人自我反省。
常人如果不把那些善人当做自己的老师,也不借鉴那些不善的人的经验、教训,即使本人非常智慧,也会变糊涂。这就是精深微妙的道理所在。
第二十八章
原文:
知其雄,守其雌,为天下溪。为天下溪,常德不离,复归于婴儿。知其白,守其黑,为天下式。为天下式,常德不忒,复归于无极。知其荣,守其辱,为天下谷。为天下谷,常德乃足,复归于朴。朴散则为器,圣人用之则为官长。故大制无割。
译文:
知道自己拥有强大的实力,却保持着柔弱的品性,而安于卑下的地位,却不背弃高尚的品德,就能恢复到无求无欲的最初状态。
既看到事物白的一面,也坦承接受事物黑的一面,为天下人做了一个榜样。
作为榜样,能够正确掌握世界观,永恒的德行不会差失,复归于混沌无极状态。
知道什么是荣耀,却还安守卑辱的地位,成为天下的川谷。
甘愿做天下的川谷,有大功而能谦卑虚怀若谷,使天下复归到璞玉原木的完整状态。
朴一样的璞玉原木,可以打磨成各种器物,这样就形成了世间万物。圣人遵循天道之朴,就会成为百官之长,达到完整统一的天下大治。
网友评论