原 文:
子张学干禄。子曰:“多闻阙疑,慎言其余,则寡尤;多见阙殆,慎行其余,则寡悔。言寡尤,行寡悔,禄在其中矣!”
白话:
子张向孔子问求官职、得俸禄的方法。孔子说:“多听,保留有疑问的地方,谨慎地说其它可以肯定的部分,就会少犯错误;多看,有危险而不能确定的事先放在一边,谨慎地去做有把握的,就能减少后悔。言语少过失,行为少后悔,官职俸禄便自然在其中了!”
原 文:
哀公问曰:“何为则民服?”孔子对曰:“举直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服。”
白话:
鲁哀公问孔子:“怎么样才能使老百姓服从呢?”孔子回答说:“举用正直的人,把他放在走歪门邪道的人之上,老百姓就服从了;假如提拔走歪门邪道的人,把他放在正直的人之上,老百姓就不会服从。”
网友评论