美文网首页一首诗的时间语言·翻译
18.殉道者记 试译艾米莉·狄金森诗选 第一部分 生活

18.殉道者记 试译艾米莉·狄金森诗选 第一部分 生活

作者: 他不在这里 | 来源:发表于2019-03-23 09:05 被阅读5次

    18.

        THE BOOK OF MARTYRS

        Read,sweet,how others strove,

        Till we are stouter;

        What they renounced,

        Till we are less afraid;

        How many times they bore

        The faithful witness,

        Till we are helped,

        As if a kingdom cared!

        Read then of faith

        That shone above the fagot;

        Clear strains of hymn

        The river could not drown;

        Brave names of men

        And celestial women,

        Passed out of record

        Into renown!

    18.

    殉道者记

    读吧,甜心,看别人如何努力,

    直到我们更加强壮;

    他们放弃什么,

    直到我们不再害怕;

    多少次,他们做

    信实的见证,

    直到我们得到帮助,

    好像有个王国在意!

    读一下有关信仰

    在柴堆上闪闪发光;

    赞美诗旋律悠扬

    河水不能淹没;

    良人的美名

    和天女,

    超脱名册

    声名远扬!

    相关文章

      网友评论

        本文标题:18.殉道者记 试译艾米莉·狄金森诗选 第一部分 生活

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/szejvqtx.html