葡萄酒标签提供了很多重要的数据,帮助我们来判断其价值和质量;这篇西班牙葡萄酒标签(La Etiqueta del Vino)能够帮助大家将来在面对琳琅满目的西班牙葡萄酒的时候避免被忽悠!
读懂葡萄酒标签——简易版
让我们看图说话:
如图,有6点,只要闹明白,就可以了解该葡萄酒的基本资料。一波中西文对照来了:
1、NOMBRE-名称
2、ORIGEN-产地
3、AÑO-年份
4、VARIEDAD-葡萄品种(酿造该葡萄酒的品种或主要品种)
5、GRADUACIÓN DE ALCOHOL-酒精度数
6、CAPACIDAD VOLUMÉTRICA-容量
当然了,高手可以无视这个简单的不能再简单的版本了;毕竟,西班牙葡萄酒文化有着深厚的历史积淀,即便我们知道标签内容,也未必了解其真实的文化内延。
读懂葡萄酒标签——进阶版
根据西班牙葡萄酒管理部门的严格规定,葡萄酒标签上,必须出现相应的释词,由此,我们在购买葡萄酒的时候,可以了解到该酒的详细信息。
西语术语:Indicaciones obligatorias(强制性标明的详情)
1、Categoría de producto(产品类别)
解释:必须标明该酒是Vino(葡萄酒)、或IGP(地理标志保护区葡萄酒-Indicación Geográfica Protegida)、还是DOP(法定产区葡萄酒-Denominación de origen protegida)
2、Indicación geográfica(地理标志)
解释:必须标明该酒属于DO(法定产区葡萄酒-Denominación de origen)、或VDT(佐餐葡萄酒-Vino da Tavola)、或其他……
3、Año de la cosecha(采摘葡萄的年份)
4、Razón social del embotellador(葡萄酒罐装厂的企业名称)
5、Marca comercial(商标)
6、Nación de procedencia(原产国,通常而言,西班牙的葡萄酒都会标注这样的西语字样:Producto de España)
7、Grado alcohólico, expresado en % sobre el volumen(酒精度数,以%的形式表示)
8、Contenido de la botella(酒瓶容量的规格,以ml(毫升)、cl(厘升)、litro(公升) 为标准)
9、Indicación de contenido en sulfitos(必须注明焦亚硫酸钾的含量)
10、Sistema de reciclado de envases(必须带有Punto Verde:绿点——拥有被回收利用价值,特指酒瓶)
11、En vinos espumosos, categoría en función del contenido en azúcar(根据含糖量不同起泡葡萄酒分为:Extra brut 超天然 、 brut 天然、brut nature 天然干、extra seco 绝干、seco 干、semiseco 半干、dulce 甜)
12、Número de lote(该葡萄酒的批号)
13、通常,一瓶葡萄酒的标签上,如果是“法定产区”的葡萄酒,会盖该地区管制局的公章(El sello oficial del Consejo Regulador )。
我们以西班牙桃乐丝(Torres)为例,先看图:
酒红色圆点的标注:Indicaciones obligatorias-强制性标明的详情(也就是图中的Información Obligatoria)
绿色圆点的标注:Indicaciones Facultativas-可选标注的详情(也就是图中的Información Opcional)
这种可选标注的详情一般会出现几种文字,譬如:
1、Menciones tradicionales(传统术语,比如:Crianza-陈酿、Reserva-珍酿、Gran Reserva-特级珍酿)
2、Variedades de uva(葡萄品种)
3、Descripciones、consejos servicio(该葡萄酒的说明、咨询服务措施等等)
黑色圆点的标注:Nuestros expertos aconsejan(直译为:我们的专家推荐)
如刚才桃乐丝那张图,酒标(La Etiqueta)中出现了三处“专家推荐”,是什么呢?
1、左上方,标题(El Título)为“D.O.C DENOMINACIÓN DE ORIGEN”,有就是传说中的“优质法定产区葡萄酒”,作为世界顶级葡萄酒品牌桃乐丝,这项殊荣当之无愧,也是一大卖点(其产区是“D.O. PENEDES”)。
2、左下方,标题(El Título)为“CONSEJOS DE MARIDAJE CONSERVACIÓN Y TEMPERATURA DE SERVICIO”,标题下方的解释是:几乎所有的酒庄都会提供基础的“Básicas de Maridaje” ;标题右方有绿色指示线指向一块黑底白字的区域,就是所谓的“Maridaje”了;西语中,“Maridaje”有“夫妻婚姻生活”、“和谐”等意思,在这里引申义为:“搭配”,也就是说,黑底白字区域的内容讲的是与该葡萄酒的搭配,配合标题来看,我们似乎可以理解为,葡萄酒专家对这款葡萄及存储和温度的建议。
3、右上方,标题(El Título)为“AÑO DE COSECHA O ‘AÑADA’”,直译为:收获的年份或收成;西语中,“AÑADA”尤指葡萄的收成,在酒标上的意思就是“采收年份”。标题下的第一段随文这样写“Obligatorio en vino con D.O.” 西班牙69个“法定产区”的葡萄酒,第二段解释了该法定产区的不同葡萄陈年年份,并建议在何时限内喝掉这瓶葡萄酒。
“Reserva”在西班牙酒标中表示葡萄酒的陈年时间,这个词仅适用于法定产区(DO)和保证法定产区(DOCa)级别的葡萄酒。这两个级别的葡萄酒按陈年时间的长短分为新酒(Joven)、陈酿(Crianza)、珍藏(Reserva)和特级珍藏(Gran Reserva)。珍藏级红葡萄酒的陈年时间为至少36个月,其中至少12个月在橡木桶中熟成,珍藏级桃红和白葡萄酒的熟成时间为至少18个月,其中至少6个月在橡木桶中熟成。
下面这张图就能清楚地看明白了~
以后再遇到看不懂的西班牙酒不用再担心了,轻松翻出这篇文(最好收藏起来),对照就能看明白了。当然,如果还有别的不明白的问题,欢迎来【酒公子·Q&A的日常】来提问,我们等你来翻牌子~
轻学术,慢生活;你专一,我专业。Drink GoodWineYou Will be Fine。来了啊,一起喝~
网友评论