美文网首页语言·翻译英语口语
切记:“baby shower”可不是“宝宝浴”!

切记:“baby shower”可不是“宝宝浴”!

作者: 英语主播皮卡丘 | 来源:发表于2018-07-18 08:49 被阅读24次

1、baby shower 是?

baby = 婴儿

shower = 送礼会(美国)

baby shower = 准妈妈派对

在美国,宝宝出生1-2个月之前,准妈妈的女性好友会组织一个聚会,把祝福、忠告连同礼物一起像shower一样洒向准妈妈。(不同于中国婴儿降生后再庆祝)

同样,给小两口举办的送礼会也可以叫做couple shower或者wedding shower。

例句:

We're giving a shower for Beth next week.

我们下周要给Beth办一场宝宝派对。

2、shower 不仅仅是淋浴

除了咱们日常生活中的淋浴,shower作动词时还有大量给予的含义。

例句:

She had no children and showered her love on her three cats.

她没有子女,就把所有的爱倾注在了她的三只猫咪身上。

3、shower是淋浴还是浴室?

shower可以指淋浴这个行为,固定搭配have a shower

例句:

Everyday she gets up at 8 and takes a shower.

她每天8点起床、洗澡。

也可以指浴室。

例句:

I’d like to use the shower if that’s all right.

如果可以的话我想用一下浴室。

----分割线------

切记:如果你想加入有外国人、大学生的英语社群,关注我的公众号“竖起耳朵听”英语角里会伦敦腔、美音、印度腔的小伙伴都有!找到它就能一起交流。

相关文章

网友评论

    本文标题:切记:“baby shower”可不是“宝宝浴”!

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tzinpftx.html