美文网首页语言·翻译英语口语
切记:“baby shower”可不是“宝宝浴”!

切记:“baby shower”可不是“宝宝浴”!

作者: 英语主播皮卡丘 | 来源:发表于2018-07-18 08:49 被阅读24次

    1、baby shower 是?

    baby = 婴儿

    shower = 送礼会(美国)

    baby shower = 准妈妈派对

    在美国,宝宝出生1-2个月之前,准妈妈的女性好友会组织一个聚会,把祝福、忠告连同礼物一起像shower一样洒向准妈妈。(不同于中国婴儿降生后再庆祝)

    同样,给小两口举办的送礼会也可以叫做couple shower或者wedding shower。

    例句:

    We're giving a shower for Beth next week.

    我们下周要给Beth办一场宝宝派对。

    2、shower 不仅仅是淋浴

    除了咱们日常生活中的淋浴,shower作动词时还有大量给予的含义。

    例句:

    She had no children and showered her love on her three cats.

    她没有子女,就把所有的爱倾注在了她的三只猫咪身上。

    3、shower是淋浴还是浴室?

    shower可以指淋浴这个行为,固定搭配have a shower

    例句:

    Everyday she gets up at 8 and takes a shower.

    她每天8点起床、洗澡。

    也可以指浴室。

    例句:

    I’d like to use the shower if that’s all right.

    如果可以的话我想用一下浴室。

    ----分割线------

    切记:如果你想加入有外国人、大学生的英语社群,关注我的公众号“竖起耳朵听”英语角里会伦敦腔、美音、印度腔的小伙伴都有!找到它就能一起交流。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:切记:“baby shower”可不是“宝宝浴”!

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tzinpftx.html