2014年1月动画《太空丹迪》(Space☆Dandy)片尾曲
https://music.163.com/#/song?id=28240388
① https://en.wikipedia.org/wiki/Hugh_Everett_III
「X次元へようこそ」
(テレビアニメーション「スペース☆ダンディ」エンディングテーマ)
作詞·作曲:ティカ·α 編曲:菅野よう子
歌:やくしまるえつこ
---------------------------------
ねえ エヴェレット
【喂 艾弗莱特 ①】
あなたの世界で
【在你的世界里】
わたしは一体どうなってるの
【我到底是什么样子的】
少し覗かせて
【给我看一看嘛】
ねえ エヴェレット
【喂 艾弗莱特】
あなたが言うには
【是你说过的】
世界はとってもたくさんあるって
【有好多个世界同时存在着】
ちょっとよくわからないの
【我有点弄不明白呢】
"Hi, Dandy"
"Hello"
"How are you doing?"
"Thank you"
"Hi, Dandy"
"Hello"
"How are you doing?"
ねえ Ph.D.
【喂 博士】
重なる世界は
【重合的世界】
いつまでたっても平行線だわ
【无论何时都是平行线吗】
そっと教えて
【教给我一下嘛】
ねえ Ph.D.
【喂 博士】
逆さまのままでいたって
【就算完全颠倒过来】
何にも変わらないんだわ
【也不会有任何变化】
頭がパンクしちゃいそうよ
【脑袋如同被打了一般】
ああ 冷めては固くなり
【啊 冷了就会凝固】
熱すれば融けてゆく
【热了就会融化】
この世は理だらけで
【这个世上全都是理论】
ダメになっちゃいそうね
【变得乱糟糟的】
一次元 二次元 三次元
【一次元 二次元 三次元】
ルートを外れていま何次元?
【世界线之外是几次元?】
異次元 異次元 to 異次元
【异次元 异次元 to 异次元】
ムードにまかせて 1から10まで
【就随着心意 从一数到十吧】
---------------------------------
メーデー
【Mayday】
宇宙戦艦時空の狭間で遭難
【宇宙战舰在时空裂隙里遇险】
そうなんです
【就是这样的】
早く見つけ出して
【快些找到它呀】
メーデー
【Mayday】
夢中になるほど
【像在梦里一样】
深みにはまって抜け出せないんです
【越陷越深 感到无法自拔】
そう 諦めが肝心
【是的 得学会想得开】
"No, Dandy"
"So what?"
"God damn"
"Wait, wait"
"No, Dandy"
"So what?"
"God damn"
ねえ Lady
【喂 小姐】
ドレスを脱ぎ捨てて
【把礼服脱掉】
ダンスパーティー一曲どうです
【和我来共舞一曲怎么样】
こんなビートはどう?
【这个节奏不错吧?】
Lady
【小姐】
進化の過程に
【在进化的过程中】
キャンセルボタンはないのよ
【是没有取消按钮的哦】
おわかり?
【明白了没?】
後戻りはできない
【不能够再后退了】
さあ 醒めない夢の夢
【啊 醒不过来的梦中之梦】
蕩けそうなミルキーキッス
【心驰神往的milky kiss】
この世はどこまで膨らんでくの
【这个世界要膨胀到多大】
No, no Dandy
短い短いお話の終わりを
【预示着短暂对话结束的】
知らせるチャイムが鳴るの
【钟声已经鸣响了】
一時間 二時間 三時間
【一小时 两小时 三小时】
時限爆弾抱えて
【怀抱着定时炸弹】
So Dandy
---------------------------------
一次元 二次元 三次元
【一次元 二次元 三次元】
西から東へ流れる超新星
【从西向东划过的超新星】
Easy game, easy game
Too easy game
行きはよいよい
【去时悠悠闲闲】
帰りはどうなった
【来时又如何】
ああ 醒めない夢の夢
【啊 醒不过来的梦中之梦】
蕩けそうなミルキーキッス
【心驰神往的milky kiss】
この世はどこまでも膨らんでいくの
【这个世界会一直膨胀下去的呢】
ああ 醒めない夢の夢
【啊 醒不过来的梦中之梦】
蕩けそうなミルキーキッス
【心驰神往的milky kiss】
この世はどこまでも膨らんでいくの
【这个世界会一直膨胀下去的呢】
ああ 醒めない夢の夢
【啊 醒不过来的梦中之梦】
蕩けそうなミルキーキッス
【心驰神往的milky kiss】
この世はどこまでも膨らんでいくの
【这个世界会一直膨胀下去的呢】
网友评论