美文网首页语言·翻译
【译文】The Most Direct Solution to

【译文】The Most Direct Solution to

作者: 公子鸽儿 | 来源:发表于2017-08-10 13:00 被阅读0次

译文及生词短语整理:朗读者小组

这篇文章的解决方案有点像“如何把大象塞进冰箱”:

打开冰箱门 - 把大象塞进去 - 关上冰箱门。

学好英语的解决方案可以是什么呢?

多听 - 多说 - 多读 - 多写,练习 - 修改。

有很多方法论,每个人都可以制定出一套英语学习方案,不一定非常神奇和高效,但只要坚持,一定可以看到成果。

有时候简单粗暴一点去做,比三思而不行,踌躇不决好得多。

Translation


The Most Direct Solution to Any Problem

任何问题的最直接解决方案

By Steve Pavlina

When trying to solve various problems in life, an approach I find very useful is to first identify what I’d consider the most direct solution, regardless of how I feel about actually implementing it. What’s the clearest, most direct path to my goal or the most efficient way to get around an obstacle?

当尝试解决生活中的各种问题时,其中一种我发现非常有用的方法是:首先定位到我认为最直接的解决方案,不管我对于实践这个解决方案有什么感受。为了实现我的目标,最清晰、最直接的路径是什么?或者为了跨越一个障碍最有效的方法是什么?

Many problems will have multiple direct solutions, but often these solutions will be unsavory at first glance because they’ll require courage, self-discipline, creativity, or persistence to implement. But if we can somehow get ourselves to follow through, we know the solutions will actually work.

很多问题都有很多直接的解决方案,但是通常来讲这些解决方案乍看之下都很让人讨厌,因为他们需要我们的勇气、自律、创造性或毅力去实践。但是如果我们可以坚持到底的话,我们知道这些解决方案会起作用的。

For example, suppose you want to lose weight. And suppose we can say that one (of many) direct solutions is to eat the same as you’re eating now, and boost your exercise output by 500 calories a day. If you implement this rather simplistic solution, you’ll lose weight. It may require discipline and persistence, but most people would agree that it will work if you follow through.

例如,假设你现在想要减肥,并且假设其中一种最直接的解决方案是,你仍然像往常一样饮食,但是每天消耗卡路里的量要增加500。如果你真的去实践这个相当简单直接的解决方案,那么你的减肥大计将会得以实现。这可能需要自律与毅力,但是大部分人都会承认如果坚持到底的话,这种方案会起作用的。

Another example: Suppose you’re interested in starting a relationship with someone, but you don’t know how that person feels about you. One direct solution would be to simply walk up, explain your thoughts and feelings, and ask if s/he is interested in discussing the possibility of a closer relationship. This will take less than a minute to say, and regardless of the outcome, at least you know where you stand. Of course this solution may require a lot of courage to overcome the possibility of rejection, but it’s very simple and straightforward.

另一个例子,假设你想要和某人进一步发展,但是你不知道那个人对你是什么感觉。一种最直接的解决方案是你走上前去,向对方解释你的想法和感受,并且询问他/她对于更加亲密关系的可能性是否感兴趣。说出这些内容花费的时间将会少于一分钟,并且不管结果如何,至少你能知道你在他/她心中的位置在哪。当然这种解决方案需要很多勇气来克服被拒绝的可能性,但是它很简单、很直接。

See if you can identify the most direct solution to some of your problems. What’s the simplest and quickest way to reach your goals, assuming you had limitless courage and discipline?

试试看你能否定位自己一些问题的最直接的解决方案?假设你有无限的勇气和自律,那么最简单、最快速实现目标的方法是什么?

New words


1.implement 英 ['ɪmplɪm(ə)nt] 美 ['ɪmplɪmɛnt] 

vt. 实施,执行;实现,使生效 n. 工具,器具;手段

e.g.How do we implement this?

那我们怎么来执行呢?

2.obstacle 英 ['ɒbstək(ə)l] 美 ['ɑbstəkl] 

n. 障碍,干扰;妨害物

e.g.It was another obstacle he had to go over.

这是他需要克服的又一个障碍。

3.unsavory 英 [,ʌn'seivəri] 美 [,ʌn'seivəri] 

adj. 难吃的;没有香味的;令人讨厌的

e.g.Whether it’s a fat population, high rate of STDs or excessive tax rate, it turns out that every stateranks dead last in at least one unsavory category.

不管是人口数量过多,或性病高发或者税率太高,每个州似乎都至少有自己最令人讨厌的一种东西。

4.self-discipline 英 ['self'disiplin] 美 ['self'disiplin] 

n. 自律;自我修养;自我训练

e.g.Similarly, the basic method to build self-discipline is to tackle challenges that you can successfully accomplish but which are near your limit.

类似的,建立自律的基本方法便是去对付一个你所能应付得了,但是接近于你的极限的挑战。

5.boost 英 [buːst] 美 [bʊst] 

vt. 促进;增加;支援 vi. 宣扬;偷窃 n. 推动;帮助;宣扬

e.g.He always boost his company.

他老是宣扬他的公司。

6.calorie 英 ['kælərɪ] 美 ['kæləri] 

n. 卡路里(热量单位)

e.g.Or they worry about the fat and calorie content.

或者是担心其中含有的脂类和卡路里。

7.straightforward 英 [streɪt'fɔːwəd] 美 [,stret'fɔrwɚd] 

adj. 简单的;坦率的;明确的;径直的

e.g.The installation of these products should be straightforward.

这两个产品的安装应该很简单。

Phrases


1.at first glance 乍一看,初看;第一眼就……

2.regardless of 不顾,不管

本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意简书平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。

相关文章

网友评论

    本文标题:【译文】The Most Direct Solution to

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/uzchrxtx.html