老子在这一章,先讲“善于”的“善”,再讲“善良”的“善”。
善于行走的,不留辙迹;
善于言谈的,不留瑕疵;
善于计算的,不用筹策;
善于闭关的,不用闩梢,却让人不能开;
善于捆绑的,不用绳索,却让人不能解。
圣人总是人尽其才,没有遗弃的人;又善于救物,没有遗弃之物。这就是真聪明。
善人是不善人的老师,不善人是善人的借鉴。如果不尊重老师,不爱惜借鉴,即使有智,也是大迷。这真是精妙之理。
也就是说,只要善于救人、救物,天下就没有必须抛弃的人和物。这种教导令人感动。把一时的善恶、是非、智愚,都看成是大道的自然现象,并不过于计较。
可见,道的思维,宏观千山,包容万水,无不可救,无一必弃。
原文是一﹣
【 善行无辙迹;善言无瑕谪;善数不用筹策;善闭无关楗而不可开;善结无绳约而不可解。是以圣人常善救人,故无弃人;常善救物,故无弃物。是谓袭明。
故善人者,不善人之师。不善人者,善人之资。不贵其师,不爱其资,虽智大迷,是谓要妙。 】
网友评论