道生一,一生二,二生三,三生万物。万物负阴而抱阳,冲气以為和。人之所恶,唯孤、寡、不穀,而王公以為称。故物或损之而益,或益之而损。人之所教,我亦教之。强梁者不得其死,吾将以為教父。
Te Ching Chapter Forty-two
Tao gives birth to one.
One gives birth to two.
Two gives birth to three.
Three gives birth to all things and all beings.
All beings bear the negative physical form which is represented by Ying, and embrace the positive true nature which is represented by Yang.
With the union of these two, they arrive at a state of harmony.
Men dislike to be “the solitude,” “the unworthy,” and “the virtueless,”
Yet the Lords and nobles call themselves these names.
Hence, things are benefited by being humble, and damaged by profiting.
What the ancients had taught, I shall also teach as such:
A man of violence who is in disharmony between Ying and Yang that is the physical body and true self, shall die of an unnatural death.
This is the essential of my teaching.
网友评论