不忧患难,不畏权豪
(No hardship, not afraid of power)
【原文】
君子处患难而不忧,当宴游而惕虑;遇权豪而不惧,对茕独而惊心。
(The gentleman don't worry in trouble , when the banquet and cautious; not afraidwhen meet the power , to be alone and surprised.)
【大意】
君子虽然生活在患难恶劣环境中也绝对不忧愁,可是当他参加宴饮游乐时却能知道警惕,以免使自己在无意中误入迷途;君子即使遇到有权势有地位蛮不讲理的人也绝不畏惧,但是当他遇到孤苦无依的老弱时却具有高度的同情心。
【学究】
何谓君子?何谓小人?君子、小人、非君子非小人(凡人),只因有比较才会有这样的区分,实际上要区分不同的角色,不是进行直接比较,而是借助实际处理事情时的心态、姿态和状态来界定。
面对环境不抱怨,面对强权不迎合,只从自身角度来处理事情,便是君子之道;而遇到不顺心,无法处理好事情而怪罪他人者便是非君子非小人(凡人);而在遇事不爽的时候,设法将责任转嫁给他人的才是真小人。
这段文字说明,君子处事的方式,就是通过调整自己的三态来面对各种困惑、各种人事,就能明白君子的高明之处了。因为君子明白,一切根源都源于自己。
网友评论