美文网首页语言·翻译用英语,看世界。
用英语的71天,还是那只报时的布谷鸟

用英语的71天,还是那只报时的布谷鸟

作者: 木风叁 | 来源:发表于2017-03-12 22:48 被阅读0次

San时光機

每天更新一篇 清晨朗读会更新的翻译和解析

陪你天天用英语,看世界。

Beyond the Door(Part 5)门后的“布谷鸟”

ByPhilip K. Dick

Larry pushed the front door open,grunting咕哝着说.He set his briefcase down andtook off his hat. Then he saw Bob for the first time.

Larry推开门,发着牢骚。他把公文包放下来,摘下帽子。然后他第一次看到了Bob。

"Chambers. I'll be damned(v.使……失败;ad.该死)." His eyes narrowed."What are you doing here?" He came into the dining-room. Doris drewher robe(长袍,睡袍) about her helplessly, backingaway.

"I—" Bob began."That is, we—" He broke off打断(谈话), glancing at Doris. Suddenly theclock began to whirr(呼呼的飞/转;呼的一声). The cuckoo came rushing out, bursting into sound. Larry movedtoward him.

"Shut that din(嘈杂声) off," he said. He raisedhis fist toward the clock. The cuckoo snapped into silence and retreated(后退,撤退). The door closed. "That'sbetter." Larry studied Doris and Bob, standing mutely together.

“Chambers.我真倒霉。”眼睛眯起来问道“你们在这干什么”他来到卧室。Doris拉着她的睡袍,无助的回过头来。‘我” Bob回应道“额……我们”他说不下去了,盯着Doris。突然,布谷鸟钟开始忽的飞出来报时。布谷鸟冲出来叫起来。Larry走向布谷鸟。“关掉那个该死的噪音,”他说着,挥起拳头向时钟砸去。布谷鸟一下子静音了,然后退了回去,时钟的门也关上了。“这样好多了。”Larry打量着D&B,所有人都陷入沉默。

"I came over to look at theclock," Bob said. "Doris told me that it's a rare antique andthat—"

“我来看这个钟”Bob说:“Doris告诉我这个钟非常罕有,它……”

"Nuts(<俚>发疯的,傻的). I bought it myself." Larry walked up to him. "Getout of here." He turned to Doris. "You too. And take that damn clockwith you."

“蠢货。这是我买的”Larry向Bob走过去“离开这儿。”他又转向Doris“还有你。把这个该死的钟也带走。”

Hepaused, rubbing his chin(摸着他的下巴). "No. Leave the clock here.It's mine; I bought it and paid for it."

他停顿一会儿,摸着他的下巴继续说。“不,把钟留下来。它是我的;我买回来的,我花的钱。”

In the weeks that followed afterDoris left, Larry and the cuckoo clock got along even worse than before. Forone thing, the cuckoo stayed inside most of the time, sometimes even at twelveo'clock when he should have been busiest. And if he did come out at all heusually spoke only once or twice, never the correct number of times. And therewas a sullen(不高兴的), uncooperative note in hisvoice, a jarring(vi.发出刺耳的声音) sound that made Larry uneasy and a little angry.

Doris离开的几周里,Larry和报时钟相处的越来越不好。首先,布谷鸟大部分时间都待在钟里,有时候甚至12点,布谷鸟应该最忙的时候他也不出来。即使布谷鸟出来了,他也是通常只叫一两声,从来没有准确报时。而且,布谷鸟报时的声音里有一种不高兴、不情愿的语气,是一种让Larry听起来不舒服,有点儿生气的刺耳的声音。

But he kept the clock wound,because the house was very still and quiet and it got on his nerves(get on one’snerves 使人心烦,使人不安) not to hear someone running around, talking and droppingthings. And even the whirring of a clock sounded good to him.

但是他还是给报时钟上弦,因为这间房子太安静了,听不到有人(应该是他前妻Doris吧)在房子里跑来跑去、说话、丢东西的声音,让他感到很不安。所以这个时钟突然的报个时,对他来说听起来不错。

Buthe didn't like the cuckoo at all. And sometimes he spoke to him.

尽管他根本不喜欢布谷鸟,但是有时候他还要跟他说说话。

木风叁碎碎念(用英语的71天):

By Philip K. Dick是一位知名科幻小说家,这篇文章是他一个短篇的节选,原文整个故事讲述了Larry(男主角)给妻子(Doris)买了一个有问题的布谷鸟报时钟(a cuckoo clock),而因为这个报时钟引发了一系列的麻烦和妻子的抱怨,故事已经升级到小三出现了。用布谷鸟与男主人的相处,侧面描写内心,表达故事主线,很有意思的短篇。

相关文章

  • 用英语的71天,还是那只报时的布谷鸟

    San时光機 每天更新一篇 清晨朗读会更新的翻译和解析 陪你天天用英语,看世界。 Beyond the Door(...

  • 杀死那只布谷鸟

    我确定 在夜里依然鸣叫的 和飞舞在 家乡金黄麦田的 都是一只布谷鸟 它往返穿梭于 我的梦乡与现实之间 让我在阳光下...

  • 如何用英语准确说出现在是几点了?

    用英语报时通常有2种方式: 1 先说小时,后说分钟。比如: 7:45 - seven forty-five 如果分...

  • 那只布谷鸟站在枝头

    那只布谷鸟站在枝头 它的歌声随意划破空气 飞过天桥,飞过人群,飞过千山万水 最后回到我的耳朵里 我轻轻地,把这歌声...

  • 写给自己

    文/左泉 从未像厌烦银川一样 讨厌过一个城市 我没有看到冰雪消融、 南归的燕子、报时的布谷鸟 我没有看到花开、柳絮...

  • 还是那只黑色的猫

    该以什么样的词句来作为一首诗的开始 今天,或者此刻这类与时间相关的短语 又或者是关于那只黑猫 他不止一次,隔着玻璃...

  • 布谷鸟

    《布谷鸟》 文/魏君如 今天清晨,刚 睁开眼睛,听到一声布谷鸟的叫声:“布谷”。 好多年没听到布谷鸟的叫声了,还是...

  • 还是那只猫

    这只野猫不知是怎么了一大早就在办公楼门口逡巡容许我靠近摸它习惯在灌丛隐现的背脊以前它跳上围墙回头看我竖起的尾巴像旗...

  • 还是那只瓶子

    临毕业的最后一个班会,班主任拿来一个瓶子,还有些石块,沙子,水。准备做个演示。下边传来一阵唏嘘,有同学在那嘀咕,老...

  • 还是那只白鹭

    无题 你是来自东拉山的 那一只白鹭么? 那定是你。 五年前你轻轻掠过溪水, 优雅的伫立在缀满红叶的枝头, 就如现在...

网友评论

    本文标题:用英语的71天,还是那只报时的布谷鸟

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wjixnttx.html