美文网首页小说素材收集随笔-生活工作点滴
《山海经》原文译文——《中山经》之三

《山海经》原文译文——《中山经》之三

作者: 莫思量小说素材 | 来源:发表于2019-07-10 18:20 被阅读18次

    原文:

    中次三以萯[bei]山之首,曰敖岸之山,其阳多【王雩】琈之玉,其阴多赭、黄金。神熏池居之。是常出美玉。北望河林,其状如茜如举。有兽焉,其状如白鹿而四角,名曰夫诸,见则其邑大水。

    又东十里,曰青要之山,实惟帝之密都。北望河曲,是多驾鸟。南望墠[shan]渚,禹父之所化,中多仆累、蒲卢。【鬼申】(shēn)武罗司之,其状人面而豹文,小要而白齿,而穿耳以鐻(qú),其鸣如鸣玉。是山也,宜女子。畛水出焉,而北流注于河。其中有鸟焉,名曰鴢[yao],其状如凫,青身而朱目赤尾,食之宜子。有草焉,其状如囗,而方茎黄华赤实,其本如藁木,名曰荀草,服之美人色。

    又东十里,曰騩山,其上有美枣,其阴有【王雩】琈之玉。正回之水出焉,而北流注于河。其中多飞鱼,其状如豚而赤文,服之不畏雷,可以御兵。

    又东四十里,曰宜苏之山,其上多金玉,其下多蔓居之木。滽滽之水出焉,而北流注于河,是多黄贝。

    又东二十里,曰和山,其上无草木而多瑶碧,实惟河之九都。是山也,五曲,九水出焉,合而北流注于河,其中多苍玉。吉神泰逢司之,其状如人而虎尾,是好居于萯山之阳,出入有光。泰逢神动天地气也。

    凡萯之首,自敖岸之山至于和山,凡五山,四百四十里。其祠:泰逢、熏池、武罗皆一牡羊副,婴用吉玉。其二神用一雄鸡瘗之。糈用【禾余】。

    ------------

    译文:

    中央第三列山系:萯山山系之首座山,叫做敖岸山,山南面多出产【王雩】琈玉,山北面多出产赭石、黄金。天神熏池住在这里。这座山还常常生出美玉来。从山上向北可以望见奔腾的黄河和葱郁的丛林,它们的形状好像是茜草和榉柳。山中有一种野兽,形状像一般的白鹿却长着四只角,名称是夫诸,在哪个地方出现那里就会发生水灾。

    再往东十里,是座青要山,其实是黄帝的秘密行宫。从青要山上向北可以望见黄河的弯曲处,这里有许多野鹅。从青要山向南可以望见墠渚,是大禹的父亲鲧变化成为黄熊的地方,这里有很多蜗牛、蒲卢。山神武罗掌管着这里,这位山神的形貌是人的面孔却浑身长着豹子一样的斑纹,细小的腰身洁白的牙齿,而且耳朵上穿挂着金银环,发出的声音像玉石碰击作响。这座青要山,适宜女子居住。畛水从这座山发源,然后向北流入黄河。山中有一种禽鸟,名称是鴢,形状像野鸭子,青色的身子却是浅红色的眼睛深红色的尾巴,吃了它的肉就能使人多生孩子。山中生长着一种草,形状像兰草,却是四方形的茎干黄色的花朵、红色的果实,根部像藁本的根,名称是荀草,服用它就能使人的肤色洁白漂亮。

    再往东十里,是座騩山,山上盛产味道甜美的枣子,山北阴面还盛产【王雩】琈玉。正回水从这座山发源,然后向北流入黄河。水中生长着许多飞鱼,形状像小猪却浑身是红色斑纹,吃了它的肉就能使人不怕打雷,还可以辟兵器。

    再往东四十里,是座宜苏山,山上有丰富的金属矿物和玉石,山下有繁茂的蔓荆。滽滽水从这座山流出,然后向北流入黄河,水中有很多黄色的贝。

    再往东二十里,是座和山,山上不生长花草树木而到处是瑶、碧一类的美玉,确实是黄河中的九条水源所汇聚的地方。这座山盘旋回转了五层,有九条水从这里发源,然后汇合起来向北流入黄河,水中有很多苍玉。吉神泰逢主管这座山,他的形貌像人却长着虎一样的尾巴,喜欢住在萯山向阳的南面,出入时都有闪光。泰逢这位吉神能兴云布雨,变换天地之气。

    总计萯山山系之首尾,自敖岸山起到和山止,一共五座山,途经四百四十里。祭祀诸山山神:泰逢、熏池、武罗三位神都是把一只公羊劈开来祭祀,祀神的玉器要用吉玉。其余二位山神是用一只公鸡献祭后埋入地下。祀神的米用稻米。


    山海经资料大全

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《山海经》原文译文——《中山经》之三

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wvlkkctx.html