美文网首页散文想法简友广场
10种帮你迅速脱单的韩语花样告白

10种帮你迅速脱单的韩语花样告白

作者: 乔麦朵 | 来源:发表于2021-03-31 10:10 被阅读0次

    假设你很喜欢一个人,且暗恋她/他很久了,只是一直没有勇气告白。突然有一天,对方告诉你她/他因某种原因要离开了,而你不想就此错过彼此,所以你想来想去,最后决定鼓足勇气向她/他表白。于是你一路狂奔,气喘吁吁地站在她/他面前,语气坚定地告诉对方:

    난 니가 없으면 안 돼.

    这是一句更加适合男生去表白的台词,因为语气中会带有些许的强势和霸道。当你喜欢一个人,同时也确信对方对你有感觉,且被表白的一方又明显处于孤立无助的处境时,这句话不仅可以传达你的心意,同时也会给对方带来极大的安全感,引导她自然而然地依靠你。

    “걱정 마, 내가 너를 지켜줄게! ”

    这是一种最近几年才火起来的表达方式,在年轻人中间特别盛行。当你对某人产生超过朋友以上的感觉,但又不确定这种吸引是不是爱情的信号时,你可以找机会询问对方是否愿意和你先从暖昧开始。即,虽然对外你们还不是正式的情侣,但彼此间的感觉又超过了朋友的关系。在这种情况下,你们有可能发展为CP, 也有可能因某些原因戛然而止。

    “나랑 썸 타 볼래? ”

    "우리도 썸 한 번 타 볼까? "

    面对自己心仪的人,有些人倾向于婉转的方式,以避免被拒绝的尴尬;有些人则比较直白,喜欢直入主题,即使遭到拒绝,他们也通常会选择坦然接受。如果你也刚好属于后者,那么这个表白方式无疑最适合不过了。

    “나랑 데이트 할래? ”

    当你非常地想念某个人,以至于觉得孤独,觉得失落,不想继续一个人独处时,你可以通过这句告白成功地脱单。不过,这里需要注意的是,这是一句极具分量的表白,有时也可以被认为是在向对方求婚(视所处的情况而定)。当然,在家人,或普通的同性(特别是女孩子)之间,它的意思则仅仅停留在单纯地要求,或希望对方能够陪在自己的身边。

    “내 옆에 있어줄래? ”

    "난 혼자 무서워서 못 있겠는데 니가 내 옆에 있어줄래? ”

    在韩语中,'사귀다'的意思是交朋友。当妈妈问第一天从幼儿园里回来的孩子有没有交到朋友时,它的意思就只是单纯的交朋友。然而,当一个成年人被问及最近有没有交朋友时,它的意思则会变为'谈朋友'。因此,当你对两个人之间的关系相当确定时,你可以直接跟对方说“우라 사귀자! ”

    “우리 은주가 오늘 어린이 집에서 친구 좀 사귀었니? "

    "넌 요즘 서귀는 사람이 있어? "

    '만나다'是个使用频率极高的单词,它的意思是'见或看见'。当你去见朋友的时候需要用它,当你偶然在哪里看见(遇见)某人时,也离不开它。然而,当别人问你“요즘 만나는 사람이 있어? ”时,对方不是在问你最近有没有看见或偶遇谁,而是想知道你最近有没有交往的对象。因此,当你想知道某人愿不愿意和你谈恋爱时,可以直接问她/他“우리 만날까? ”

    "난 이따가 친구 만나러 가. "

    "어젯밤에 극장에서 서영이를 만났어."

    "만나는 사람이 없으면 나랑 썸 타 볼래?'

    '남친과 여친'是男/女朋友的缩写。当你问对方愿不愿意做你的男/女朋友时,还有什么比这更直白的表白方式吗?然而,像这种直接明了的方式,往往都比较缺乏浪漫和新意。如果对方是那种比较追求浪漫和细节的性格,那么像这种比较老套的告白,无疑会给予人一种落入俗套的感觉。不过,有意思的是,如果你把'남(여)친'换成'남(여)자'的话,对方从你这里收到的,将会是那股'总裁'的霸气。

    “내 여친 돼 줄래? ”

    "난 니가 내 남친이었으면 좋겠어. "

    “我觉得你很好”的意思指的不是某个人很好,或是对对方这个人的一个综合评价,而是暗示你喜欢他/她。通常你会感觉在他/她面前很舒服,没有压力,不需要伪装,可以最大限度地做你自己,以至于你会不自觉地想要和对方在一起,这时你可以大声地告诉他/她" 난 니가 좋아! "

    这是一句在韩剧里出现频率极高的台词,特别是在校园剧里。当爱情的种子破土而出,在两颗心里发出稚嫩的绿芽,渴望更多的雨露去悉心滋养时,试问有谁能够抵挡这句

    “난 너를 좋아해”?

    相关文章

      网友评论

        本文标题:10种帮你迅速脱单的韩语花样告白

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xadohltx.html