Holy Quran: Sura 002 Aya 114
作者:
Yusuf_ | 来源:发表于
2018-12-01 21:19 被阅读22次
002.114
وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنْ مَنَعَ مَسَاجِدَ اللَّهِ أَنْ يُذْكَرَ فِيهَا اسْمُهُ وَسَعَىٰ فِي خَرَابِهَا ۚ أُولَٰئِكَ مَا كَانَ لَهُمْ أَنْ يَدْخُلُوهَا إِلَّا خَائِفِينَ ۚ لَهُمْ فِي الدُّنْيَا خِزْيٌ وَلَهُمْ فِي الْآخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمٌ
Waman athlamu mimman manaAAa masajida Allahi an yuthkara feeha ismuhu wasaAAa fee kharabiha ola-ika ma kana lahum an yadkhulooha illa kha-ifeena lahum fee alddunya khizyun walahum fee al-akhirati AAathabun AAatheemun
翻译(Translation):
Translator |
译文(Translation) |
马坚 |
阻止人入清真寺去念诵真主的尊名,且图谋拆毁清真寺者,有谁比他们还不义呢?这等人,除非在惶恐之中,不宜进清真寺去。他们在今世将受辱,在後世将受重大的刑罚。 |
YUSUFALI |
And who is more unjust than he who forbids that in places for the worship of Allah, Allah's name should be celebrated?-whose zeal is (in fact) to ruin them? It was not fitting that such should themselves enter them except in fear. For them there is nothing but disgrace in this world, and in the world to come, an exceeding torment. |
PICKTHAL |
And who doth greater wrong than he who forbiddeth the approach to the sanctuaries of Allah lest His name should be mentioned therein, and striveth for their ruin. As for such, it was never meant that they should enter them except in fear. Theirs in the world is ignominy and theirs in the Hereafter is an awful doom. |
SHAKIR |
And who is more unjust than he who prevents (men) from the masjids of Allah, that His name should be remembered in them, and strives to ruin them? (As for) these, it was not proper for them that they should have entered them except in fear; they shall meet with disgrace in this world, and they shall have great chastisement in the hereafter. |
对位释义(Words Interpretation):
No |
العربية |
中文 |
English |
曾用词 |
序号 |
阿文 |
Chinese |
英文 |
Before |
2:114.1 |
ومن |
和谁 |
and who |
见2:108.11 |
2:114.2 |
أظلم |
较深,黑暗 |
Darker |
见2:20.11 |
2:114.3 |
ممن |
比谁 |
than who |
参2:97.2 |
2:114.4 |
منع |
阻止 |
Prevent |
|
2:114.5 |
مساجد |
清真寺 |
the mosques |
|
2:114.6 |
الله |
安拉,真主 |
Allah |
见1:1.2 |
2:114.7 |
أن |
该 |
that |
见2:6.1 |
2:114.8 |
يدكر |
应被记忆 |
should be remembered |
|
2:114.9 |
فيها |
在其中 |
therein |
见2:25.29 |
2:114.10 |
اسمه |
他的尊名 |
His name |
|
2:114.11 |
وسعى |
和图谋 |
and strives |
|
2:114.12 |
في |
在 |
at |
见2:10.1 |
2:114.13 |
خرابها |
拆毁她的 |
ruin them |
|
2:114.14 |
أولئك |
那些,这等人 |
Those |
见2:5.1 |
2:114.15 |
ما |
什么 |
what/ that which |
见2:17.8 |
2:114.16 |
كان |
他是 |
It was |
见2:75.6 |
2:114.17 |
لهم |
对他们来说, |
for them |
见2:11.3 |
2:114.18 |
إن |
该 |
that |
见2:6.1 |
2:114.19 |
يدخلوها |
进入他们 |
enter them |
参2:111.3 |
2:114.20 |
إلا |
除了 |
Except |
见2:9.7 |
2:114.21 |
خائفين |
畏惧 |
in fear |
|
2:114.22 |
لهم |
对他们来说, |
for them |
见2:11.3 |
2:114.23 |
في |
在 |
at |
见2:10.1 |
2:114.24 |
الدنيا |
今世 |
this world |
见2:85.38 |
2:114.25 |
خري |
凌辱 |
disgrace |
|
2:114.26 |
ولهم |
并且对他们来说, |
and for them |
见2:7.10 |
2:114.27 |
في |
在 |
at |
见2:10.1 |
2:114.28 |
الآخرة |
后世 |
the Hereafter |
见2:102.64 |
2:114.29 |
عذاب |
煎熬,刑罚 |
torment, punishment |
见2:7.11 |
2:114.30 |
عظيم |
重大 |
Great |
见2:7.12 |
<上一节/Pre Aya>---<第一章/Sura 001>---<下一节/Next Aya>
本文标题:Holy Quran: Sura 002 Aya 114
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xgzrcqtx.html
网友评论