世界变化太快,让我不太理解的事情也是越来越多,所以想着开这么个专题,聊聊我的困惑。
今天要聊的,就是为毛国内那么多商家现在把紫菜包饭叫做寿司?
百度百科上写的明明白白:
紫菜包饭是一道十分常见的韩国料理,起源于日本寿司,随后被朝鲜王国改名为紫菜包饭。韩国美食界的官方称呼为“朝鲜式紫菜包饭”。
寿司是一种日本传统美食,日本古代时候的寿司,是用盐和米腌制的咸鱼,后经演变形成如今的寿司。“寿司”在日本古代写作“鮨”(すし),本意是“咸鱼”。“寿司”这一名称,是“鮨”字的万叶假名写法。外文名sushi或zushi
在我的记忆里,2010年那会儿,紫菜包饭还是紫菜包饭,寿司还是寿司,分的一清二楚,可这两年风向忽然就变了。
尤其是小城市,小店面,动不动就干起挂羊头卖狗肉的事情。
我不理解:
是大家觉得寿司这个东西更高级一些,能卖上价格吗?
又或者上游商家们认为,消费者们大部分都是傻子,分不清寿司和紫菜包饭?
是因为前些年的“禁韩令”波及到紫菜包饭的销量了?
又或者是韩国包饭过气了,干不过本土崛起的各类包饭,所以要借寿司的“光”?
我不理解,我真的不理解,这种面向大众的食物,为什么要堂而皇之的指鹿为马?
网友评论