诗经

作者: 唐女女 | 来源:发表于2023-05-13 22:43 被阅读0次

    诗经·蓼莪

    先秦·佚名

    蓼蓼者莪,匪莪伊蒿。哀哀父母,生我劬劳。蓼蓼者莪,匪莪伊蔚。哀哀父母,生我劳瘁。

    瓶之罄矣,维罍之耻。鲜民之生,不如死之久矣。无父何怙,

    无母何恃。出则衔恤,入则靡至。

    父兮生我,母兮鞠我。拊我畜我,长我育我。顾我复我,出入腹我。欲报之德,昊天罔极。

    南山烈烈,飘风发发。民莫不谷,我独何害。南山律律,飘风弗弗。民莫不谷,我独不卒。

    解读

    诗以莪蒿起兴:“蓼,伊。”蓼蓼,大的样子;莪,蒿的一种,莪抱根丛生,俗称抱娘蒿。所以笔者以为这里“兴”中又暗含“比”,以抱娘蒿比喻父母养育众多子女;乃兴兼比也。“哀哀父母,生我劬劳。”可怜我的父母亲啊,为了生我养我受尽了劳苦,令我伤悲。哀哀,悲伤不已的样子。郑玄笺曰:“哀哀者,恨不得终养父母,报其生长己之苦。”是抱根丛生蒿,而诗中的“蒿”和“蔚”则是散生蒿。匪,同“非”。伊,是。劬劳,劳累的意思。劳瘁,也是劳累辛苦的意思。

    第三章八句以瓶喻父母,罍喻子女,瓶从罍中汲水,而今瓶儿空了底,而装水的罍中无储水可汲,真是羞耻啊。罍中没有储好水供瓶汲取,比喻子女为没有尽孝而抱愧。紧接着诉说失去父母后,自己孤身生活、无依无靠的困苦和情感的悲凉。

    第四章八句中的前六句,将第一、二章中说父母生养我的“劬劳”和“劳瘁”具体化:“父兮生我,母兮鞠我。”鞠,养育。“拊我畜我,长我育我。”拊,犹抚,抚爱。畜,取悦;畜我,犹喜爱我。“顾我复我,出人腹我。”顾,照顾;复,借为覆,庇护之意。腹我,抱着我。反复说是父母生我养育我,抚爱我喜欢我,照顾我庇护我,从小抱着我,使我长大成人。后二句:“欲报之德,昊天罔极。”昊天,即昊天上帝,是中国古代神话中天的尊号。罔极,无常,没有准则。意思是说:而今我想报答父母的养育之恩,可是皇天不公正,使我父母去世了,我不能养老送终。这就是《韩诗外传》中所说的“树欲静而风不止,子欲养而亲不待”也。

    最后第五、六两章,也是每章四句,也是意思相近,采用复沓手法。说南山高峻,狂风凛冽,为何别人都有赡养父母的机会,唯独我遭此不幸,不能对父母养老送终呢?

    相关文章

      网友评论

        本文标题:诗经

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/xhvusdtx.html