定之方中,作于楚宫。揆(kuí)之以日,作于楚室。树之榛(zhēn)栗(lì),椅桐梓漆,爰伐琴瑟。
定星十月照空中,楚丘动土筑新宫。度量日影测方向,楚丘造房正开工。栽种榛树和栗树,还有梓漆与椅桐,成材伐作琴瑟用。
定:定星,又叫营室星。十月之交,定星昏中而正,宜定方位,造宫室。楚:楚丘,地名,在今河南滑县东、濮阳西。揆:测度。日:日影。榛、栗、椅、桐、梓、漆:皆木名。椅,山桐子。
这是一首古代建筑描写的诗,在建宫殿之前要测量方向,中国讲究坐北朝南,大概就是测量南北方向。建成之后院子里要栽种栗子树和榛树,还有梓漆与椅桐,这就是人与自然和谐共处的典范啊,而且前面两种树可以结果子,那家里就又会有时鲜的果子了,后两种可以制作琴瑟,这是精神生活啊。
太美好了,这才是生活。建造房子的同时考虑美观,而且已经想好以后要吃饱穿暖也要鼓琴鸣瑟,现在我们都在钢筋混凝土里居住,多么的悲哀。
升彼虚矣,以望楚矣。望楚与堂,景山与京。降观于桑,卜云其吉,终焉允臧。
登临漕邑废墟上,把那楚丘来眺望。望了楚丘望堂邑,测量山陵与高冈。走下田地看农桑。求神占卜显吉兆,结果必然很安康。
虚:一说故城,一说大丘,同“墟”。堂:楚丘旁邑。景山:大山。京:高丘。臧:好,善。
卫文公筑楚丘,前面写要观察测量好地形,找好位置,这是自己做事要仔细认真,把自己能把握的方面尽力做到最好。后面又要占卜选吉时,这是敬畏天命,也许不一定能占卜的对,关键在于一个敬畏那些自己不可控的因素。
以前很信奉人定胜天,现在想想何其自大,如果说觉得自己一直都胜过了天、那么只能说明一直以来自己做的事太小了。或者真的是锦鲤体质,运气而已。
灵雨既零,命彼倌(guān)人。星言夙(sù)驾,说(shuì)于桑田。匪直也人,秉心塞渊。騋(lái)牝(pìn)三千。
好雨夜间下已停,吩咐驾车小倌人。天睛早早把车赶,歇在桑田劝农耕。他是正直有为人,内心充实又深沉。良马三千多如云。
灵:善。零:落雨。倌:驾车小臣。星言:晴焉。夙:早上。说,通“税”,歇息。匪:犹“彼”。直:特也。秉心:用心、操心。塞渊:踏实深远。騋:七尺以上的马。牝(音聘):母马。三千:约数,表示众多。
最末三句是全篇的结语,揭出题旨:卫文公可不是平庸的一般的人,他的用心是多么的实在多么的深远啊!全诗叙事,都用赋的手法,从赋中让人品味出赞颂的韵味。“匪直也人,秉心塞渊。”二句虽然也是赋,却有更多的抒情色彩。由于文公“秉心塞渊”,崇尚实际,不繁文缛节做表面文章,才使卫国由弱变强。
网友评论