美文网首页学论语
《论语》公冶长篇5—24

《论语》公冶长篇5—24

作者: 林夕1林夕秋阳 | 来源:发表于2019-07-03 12:59 被阅读19次

    5•24 子曰:“孰谓微生高(1)直?或乞醯(2)焉,乞诸其邻而与之。”

    【注释】

    (1)微生高:姓微生名高,鲁国人。当时人认为他为直率。

    (2)醯:音xī,即醋。

    【译文】

    孔子说:“谁说微生高这个人直率?有人向他讨点醋,他(不直说没有,却暗地)到他邻居家里讨了点给人家。”

    【评析】

    微生高从邻居家讨醋给来讨醋的人,并不直说自己没有,对此,孔子认为他并不直率。但在另外的篇章里孔子却提出“父为子隐,子为父隐”,而且加以提倡,这在他看来,就不是什么“不直”了。对于这种“不直”,孔子只能用父慈子孝来加以解释了。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《论语》公冶长篇5—24

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ydsqhctx.html