美文网首页读书有趣
一段奇异的阅读之旅——读杜拉斯《情人》有感

一段奇异的阅读之旅——读杜拉斯《情人》有感

作者: 随止心语所自欲律 | 来源:发表于2019-01-22 23:40 被阅读1次

            “我认识你,永远记得你。那时候,你还很年轻,人人都说你美,现在,我是特为来告诉你,对我来说,我觉得现在你比年轻的时候更美,那时你是年轻女人,与你那时的面貌相比,我更爱你现在备受摧残的面容。”

            在我垂暮之年,有一天一个男人对我说了这段话,使我开启了尘封已久,记忆深处的一段爱情。那时候我是一个16岁的小女孩,我的父亲是法国在印度支那殖民地的官员,不幸的是,他在我小时候就客死他乡。我的母亲用全部积蓄在殖民地买了一块地,因为没有行贿官员,没人告诉她,这块地每年有六个月的时间被水淹没,根本种不了庄稼。在种种尝试失败后,母亲终于绝望,而我的家庭也破产了。16岁那年,我遇见了一个大我15岁的中国男人,他成为了我的情人,带我出入高级场所,使我迅速成为女人。这个中国男人身体瘦弱,胆小懦弱,却深深的爱着我。母亲溺爱大哥,大哥荒淫无度,整天寻欢作乐,二哥善良正直,却英年早逝。因为贫穷,家里永远笼罩在灰色的,压抑的,令人窒息的氛围中。印度支那殖民地白种女人绝对不容许嫁给其他有色人种,而我中国情人的父亲也绝不容许儿子娶一个白种女人。就这样,十八岁那年,我和情人挥泪告别,我随母亲回到了法国,而我的情人也娶了一个门当户对的中国女孩。 18岁那年以后,我已饱受摧残,苍老不堪,面目全非。后来我结婚、离婚、开始写作。多年后,我的中国情人带着妻子来到巴黎,给我打来电话,说和过去一样,他依然爱我,至死不渝。

            这就是特拉斯的《情人》的故事。

            玛格丽特·杜拉斯,法国作家,1914年出生在法属印度支那西贡。这部小说说带有自传性质。

            读完这部小说,我体会到了现代小说艺术之美,仿佛为我打开了另外一个世界,原来小说还可以这样写,真是大开眼界。与常规小说的写法不同,这部小说的故事情节是支离破碎的,倒叙、顺序、插叙相互交替,时空互相交错。习惯阅读常规写法的我,刚开始一头雾水,边读边猜,但是它总有一种魔力吸引着我,一口气想把这部小说读完。我仿佛成为这个16岁的小女孩,欢乐、焦虑、压抑、自卑、虚荣、茫然、无助、悲伤、苍老。

            小说以自己的家庭和自己的爱情两条线索平行前进,到后期互相交织推动故事情节向前发展。作者时而用第一人称叙述,时而用第二人称叙述,时而用第三人称叙述。这种写法便于对人物心理和情感的变化进行深刻的挖掘和剖析。故事情节反而退居次位。作者更强调主观感受。

            读完这部小说,我绝不相信这部小说是作者无意识思维下的顺产。文中的每一个场景,每一个段落顺序,每一次叙述人称的变化,甚至每一个字都是作者呕心沥血,反复修改,精心安排的智慧结晶。难怪王小波对这部小说推崇备至,喜爱有加。杜拉斯曾经说过这部小说花费了比写原稿多三到五倍的时间去反复修改,一直改到改不动,才交给出版社。

            我一直坚信事物是不断变化的,写作的技巧和手法也是在不断进步着,如果大家有兴趣见识一下真正的现代小说艺术的写法,特拉斯的《情人》值得一读。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:一段奇异的阅读之旅——读杜拉斯《情人》有感

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/yhedjqtx.html