汉译英

作者: 幻想的双鱼座 | 来源:发表于2019-03-20 09:38 被阅读0次

1.在社交网络上张贴自己的照片现在已经成为了一种新的时尚。
2.据估计,南极的冰山拥有世界上最大的淡水蕴藏。
3.让世界充满爱,因为爱使世界运转,而且使它变得更美好。
4.技术不仅便利了贸易,而且提高了人们谋生和理财的能力。
5.辩论是交流思想的平台,所以讲清自己的观点很重要。

译文:

1.Posting pictures of our own on social networking has become a new fad.
2.Antarctic icebergs are estimated to hold the world's largest freshwater reserves.
3.Filling the world with love,since love enables it to go around,and makes it better.
4.Technology not only facilitates trade, but also improves people's ability to make a living and manage their money.
5.Debate is a platform where people can exchange ideas, so it is of great importence to clarify one's opinions.

相关文章

  • 每日英语打卡Day2

    选自《英语笔译教材》 汉译英

  • 2018.04.27 Day 20

    ✔毕设 ✔单词 ✔汉译英翻译测试

  • 汉译英

    1 时光飞逝 How time flies. As time went by 2 我热的受不了 I can’t s...

  • 汉译英

    中文,政府外宣,一,给出理念指导方针或原则 二,做什么,怎么做 三,结果或目标 中文前轻后重,事实,背景在前,表态...

  • 汉译英

    1.在社交网络上张贴自己的照片现在已经成为了一种新的时尚。2.据估计,南极的冰山拥有世界上最大的淡水蕴藏。3.让世...

  • 2018-05-02

    英译汉赠词 汉译英减词

  • 每日一译 20210414

    【汉译英中文部分节选】 中国的贫困规模之大、贫困分布之广、贫困程度之深世所罕见,贫困治理难度超乎想象。 【汉译英英...

  • 每日一译 20210309

    【汉译英中文部分节选】 我们要摒弃冷战思维、零和博弈的旧理念,坚持互尊互谅,通过战略沟通增进政治互信。 【汉译英英...

  • 每日一译 20210218

    【汉译英中文部分节选】 促进权利平等、机会平等、规则平等,让各国人民共享发展机遇和成果。 【汉译英英文部分节选】 ...

  • 每日一译 20210411

    【汉译英中文部分节选】 现在县乡中学还缺乏优质的教师资源,教师的待遇不高,学历也很难提高。 【汉译英英文部分节选】...

网友评论

      本文标题:汉译英

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ypmamqtx.html