下周是next week,那下下周英语怎么说?大家脑海里是不是立马闪出:“next next week”?这样说自然是错的,又掉进了中式英语的坑啦!
正确的说法是““the week after next”
例句:
①He 'll return to London the week after next.
下下个星期他将返回伦敦。
②Will Alice and Mary stay in New York the week after next?
再下个星期艾丽丝和玛丽亚待在纽约吗?
英语中和时间相关的短语非常多,今天皮卡丘给大家分享日常常用的,以后见到不用再一头雾水啦~
01、week by week
一周又一周的意思,类似于one by one(一个接一个)
例句:
In it, you can track your progress day by day and week by week.
在日记中,你可以日复一日或者周复一周的追踪计划的进展情况。
02、around the clock
“全天候,昼夜不断的”,如果用来形容某个事物,说明它是24小时全天候营业的。
例句:
You've been working around the clock!
你已经工作一整天了。
03、call it a day/night
“到此为止”,可以表示暂时停止,也可以用作俚语,表示某事已经完全结束了。
例句:
①Let's call it a day and go to the movies.
我们收工看电影去吧!
②Neither of us was happy in the relationship, so we decided to call it a day.
我们俩对这段感情关系都不满意,所以决定分手。
04、against the clock
“争分夺秒”。
例句:
I worked day and night against the clock to get this done on time.
为了按时完成这项工作,我日以继夜争分夺秒地工作。
05、call time“call time”
意思是“宣布暂停”。
例句:
I think we should call time on this project.
我认为我们应该停止这个项目。
06、two-time“two-time”
不是两次!千万不要弄错了,它真正的意思是“背叛自己的另一半,对爱情不忠”。
例句:
When she found out that he had been two-timing her, she left him instantly.
当她发现他背叛她时,她立即离开了他。
07、crunch time
“关键时刻、关键时间”,在“crunch time”做出的决定都是很重大的决定。
例句:
He knew it was crunch time.
他知道这是关键时刻。
08、carry the day
“战胜,获胜”,形容经过了很长时间的对决最终获得胜利。
例句:
Experts who know how to communicate clearly and powerfully carry the day.
只有知道如何清晰有力表达的专家才能获胜。
09、big time“big time”
真正的意思是“非常,很多”,等于“very much”或者“a lot”。
例句:
You owe me big time because I helped you with your school project.
你欠我很多,因为我帮你完成了学校的项目。
10、hit the big time
“大获成功”。
例句:
After John hit the big time, he became very rich and forgot about all his old friends.
John大获成功之后,他变得非常富有,把自己所有的老朋友都忘了。
最后:
如果你想加入有外国人、大学生的微信群(英语角)练口语,关注微信公众号“竖起耳朵听”即可加入,那里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。
网友评论